Nie jesteś zalogowany.
Nie chce mi sie zakladac nowego tematu, wiec zapytam tu
Planuje ktos przetlumaczyc live-action Fullmetal Alchemist? Na imdb ma az 7.7 wiec moze nie jest
ara ara...
Offline
Na netflixie masz. Z lektorem i napisami do wyboru.
Tak więc po prostu poszukaj wydania web-dl z polskimi napisami lub lektorem.
Offline
Nie chce mi sie zakladac nowego tematu, wiec zapytam tu
Planuje ktos przetlumaczyc live-action Fullmetal Alchemist? Na imdb ma az 7.7 wiec moze nie jest
Offline
Dzieki za info nawet nie wiedzialem
ara ara...
Offline
Witam! Mam prośbę o przetłumaczenie Scared Rider Xechs. Wyszyły już wszystkie odcinki z napisami angielskimi i proszę o przetłumaczenie tej serii. Ma to tylko 12 odcinków. Jest to Przygodowe Sci-Fi, a do tego Harem, Męski Harem plus są tam supermoce. Wszystko co lubię. Tylko jeden minus, ale u mnie. Nie znam za grosz angielskiego. Dlatego proszę o przetłumaczenie tego anime. Z góry dziękuję.
Ostatnio edytowany przez Arisa85 (2018-02-22 03:17:04)
[size=1]Anime-Planet.com - anime | manga | watch anime online[/size]
Offline
Jeżeli coś nowego ma na MALu Ms'a koło 5/10 to musi być to straszne guano, także nie nastawiaj się, że ktoś to przetłumaczy.
Ostatnio edytowany przez Pitbull01 (2018-02-22 14:20:39)
Offline
Witam! Mam prośbę o przetłumaczenie Scared Rider Xechs. Wyszyły już wszystkie odcinki z napisami angielskimi i proszę o przetłumaczenie tej serii. Ma to tylko 12 odcinków. Jest to Przygodowe Sci-Fi, a do tego Harem, Męski Harem plus są tam supermoce. Wszystko co lubię. Tylko jeden minus, ale u mnie. Nie znam za grosz angielskiego. Dlatego proszę o przetłumaczenie tego anime. Z góry dziękuję.
https://cdn.anisearch.com/images/anime/ … /11360.jpg
Lel, Morderczyni dalej prosi kogoś o jakieś tl na nazi. Idź na onlajny, dziecko.
Offline
Lel, Morderczyni dalej prosi kogoś o jakieś tl na nazi. Idź na onlajny, dziecko.
Nie żeby coś, ale ona ma 30 lat xD
Offline
Lel, Morderczyni dalej prosi kogoś o jakieś tl na nazi. Idź na onlajny, dziecko.
Co nie zmienia faktu, że tylko kulturalnie zapytała. Za to tobie polecam się ogarnąć, bo widać, jak ci słoma z butów wystaje.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Łoo, to tera moda na bronienie łonlajnów?
Offline
Co onlajny mają wspólnego ze zwykłym chamstwem? Wydaje mi się, że każdy ma prawo napisać w tym temacie z prośbą o przetłumaczenie jakiegoś tytułu. I nie trzeba mu od razu cisnąć, naprawdę. Tylko tyle miałem do powiedzenia, bo zaraz znowu zrobi się spam.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Offline
Ja tam mam wrażenie, że Xam komuś innemu tak chciał odpowiedzieć. To średnio pasuje, chyba że tylko ja mam takie wrażenie. "Morderczyni", "tl", co to ma za związek w ogóle?
Yyy... A niby nie ma?
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Hunter Killer napisał:Ja tam mam wrażenie, że Xam komuś innemu tak chciał odpowiedzieć. To średnio pasuje, chyba że tylko ja mam takie wrażenie. "Morderczyni", "tl", co to ma za związek w ogóle?
Yyy... A niby nie ma?
Dla mnie nie ma. Zresztą to napisałem, wiec nie wiem, skąd to pytanie. Nawet nie wiem, co oznacza "lel" i "tl", ale to już pominę. Jakiś pewnie slang nie z moich stron, he he.
Offline
Po pierwsze nie znam tej osoby "morderczyni". Po drugie, zapytałam kulturalnie, więc dlaczego się mnie czepiacie. Wystarczyło napisać "Nie" i tyle. Po co mnie obrażać za błędy kogoś kogo nie znam?! I jak nawet o soba w wieku 30 lat ogląda Anime to musi być dziecko? Każdy wie że Japońskie Anime nie są dla dzieci. A na pewno nie które.
Co nie zmienia faktu, że tylko kulturalnie zapytała. Za to tobie polecam się ogarnąć, bo widać, jak ci słoma z butów wystaje. Co onlajny mają wspólnego ze zwykłym chamstwem? Wydaje mi się, że każdy ma prawo napisać w tym temacie z prośbą o przetłumaczenie jakiegoś tytułu. I nie trzeba mu od razu cisnąć, naprawdę. Tylko tyle miałem do powiedzenia, bo zaraz znowu zrobi się spam.
Dziękuję za obronę. Ja tylko grzecznie zapytałam jak zauważyłeś/aś. Z góry dziękuję!
Kończę bo będę miała spam.
Ostatnio edytowany przez Arisa85 (2018-02-23 18:56:27)
[size=1]Anime-Planet.com - anime | manga | watch anime online[/size]
Offline
Po pierwsze nie znam tej osoby "morderczyni". Po drugie, zapytałam kulturalnie, więc dlaczego się mnie czepiacie. Wystarczyło napisać "Nie" i tyle. Po co mnie obrażać za błędy kogoś kogo nie znam?! I jak nawet o soba w wieku 30 lat ogląda Anime to musi być dziecko? Każdy wie że Japońskie Anime nie są dla dzieci. A na pewno nie które.
Kamiyan3991 napisał:Xam10 napisał:Lel, Morderczyni dalej prosi kogoś o jakieś tl na nazi. Idź na onlajny, dziecko.
Co nie zmienia faktu, że tylko kulturalnie zapytała. Za to tobie polecam się ogarnąć, bo widać, jak ci słoma z butów wystaje.
Nie znasz? Dziwne, że z tego konta wypisywałaś obraźliwe teksty do jednej z naszych tłumaczek o to, że nie dodaje na czas napisów i nie możesz swojej bajki oglądać.
@edit
Chcesz, to dalej pal głupa, mi to lotto. To było jakiś rok temu albo i więcej, ale byłaś na tyle chamska, że tłumaczka wciąż ma w pamięci twoje PW.
Ostatnio edytowany przez Xam10 (2018-02-23 19:08:57)
Offline
Arisa85 napisał:Po pierwsze nie znam tej osoby "morderczyni". Po drugie, zapytałam kulturalnie, więc dlaczego się mnie czepiacie. Wystarczyło napisać "Nie" i tyle. Po co mnie obrażać za błędy kogoś kogo nie znam?! I jak nawet o soba w wieku 30 lat ogląda Anime to musi być dziecko? Każdy wie że Japońskie Anime nie są dla dzieci. A na pewno nie które.
Kamiyan3991 napisał:Co nie zmienia faktu, że tylko kulturalnie zapytała. Za to tobie polecam się ogarnąć, bo widać, jak ci słoma z butów wystaje.
Nie znasz? Dziwne, że z tego konta wypisywałaś obraźliwe teksty do jednej z naszych tłumaczek o to, że nie dodaje na czas napisów i nie możesz swojej bajki oglądać.
Nie, nie znam. Pierwsze słyszę. Ja tylko grzecznie zapytałam czy ktoś przetłumaczy anime. A tej osoby nie znam. Jak tak zrobiła to zrobiła bardzo źle. Ale to ona to zrobiła nie ja. Dlaczego mnie obwiniacie za jej błędy? To pisze do niej z skargą. Nie do mnie. Ja tu od roku lub dwóch nie byłam. Miałam przeprowadzę i nie miałam internetu. Więc nie mogłam tego zrobić. I nie znam tej osoby. Zamykam temat bo będę miała spam.
A teraz z innej beczki. Jest takie anime, które wygląda że może być fajne. Nazywa się Dream Festival!, jest też drugi sezon o nazwie Dream Festival! R. Oba mają 6/10 więc tak pytam, przetłumaczy to ktoś? Jak nie to mówi się trudno. Tylko grzecznie pytam.
Ostatnio edytowany przez Arisa85 (2018-02-23 19:07:50)
[size=1]Anime-Planet.com - anime | manga | watch anime online[/size]
Offline
Witam jeszcze raz. Wyszedł film fajnego anime, które kiedyś był tłumaczony. Na MAL, ten film ma 7/10 i dziwię się że nikt się za ten film nie wziął. Pytam grzecznie czy ktoś prze tłumaczy Dance with Devils: Fortuna? To jak? Jak nie to mówi się trudno.
Ostatnio edytowany przez Arisa85 (2018-02-23 19:33:47)
[size=1]Anime-Planet.com - anime | manga | watch anime online[/size]
Offline
I przypadkiem obie macie ten sam numer gg w profilu...
Nie wiem jaki ona ma, może skopiowała ode mnie bo tak się zdarza, ale ja dawno nie używałam mojego gg, bo zapomniałam hasła. więc mam grześ kto ma mój numer gg. Kto teraz używa gg? Teraz jest tylko facebook. I zamknęłam temat!!
Ostatnio edytowany przez Arisa85 (2018-02-23 19:36:19)
[size=1]Anime-Planet.com - anime | manga | watch anime online[/size]
Offline