Nie jesteś zalogowany.
Trzymasty i czternasty odcinek Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru już na ansi.
Napki powinny być wczoraj, ale pewien Asiowy osiołek zapomniał zabrać z pracy pendriva z tłumaczeniami. Skoro nadrobiłam Kaze, rzucę teraz wszystkie siły w Mononokeana. Postaram się w tym bądź przyszłym tygodniu skończyć pierwszy i zacząć drugi sezon. Rezygnuję też z tłumaczenia Boogiepopa. Projekt robią już dwie osoby, a ja przez awarię kompa musiałabym nadrabiać te parę odcinków, więc stwierdziłam, że bez sensu się tak zamęczać.
Co do Kaze, seria coraz bardziej gra mi na emocjach. No ale chyba każdemu ciężko byłoby się nie wzruszyć na końcówce 14 odcinka. A może na starość robię się sentymentalna? W końcu podczas tłumaczenia 10 epka Mononokeanu również zwilgtniały mi dziś oczy. Zaczynam mięknąć xD
No dobra, to do następnego i miłego seansu!
Offline
Jedenasty, dwunasty i trzynasty (a zarazem ostatni) odcinek Fukigen na Mononokean już na ansi.
No i wreszcie uporałam się z pierwszą serią. Niestety nie udało się skończyć przed startem drugiej (cholerny komp), ale co było a nie jest, nie pisze się w rejestr. 2 epki nowej serii są już niemal na ukończeniu, więc możecie się ich spodziewać jeszcze dzisiaj.
Offline
Pierwszy i drugi odcinek Fukigen na Mononokean: Tsuzuki już na ansi.
Jak zapowiadałam, tak zrobiłam. Dwa pierwsze epki drugiego sezonu już gotowe. Najbardziej z nowej serii ujęły mnie piosenki, które są cudnie przeurocze. I bynajmniej nie znaczy to, że bajka jest kiepska, a dobre w niej są tylko songi, co to to nie. Mononokean ogólnie utrzymuje poziom pierwszego sezonu. Nadal jest zabawnie, lekko i przyjemnie. Idealna bajka na odstresowanie. Jeśli ktoś się jeszcze nie zapoznał, gorąco do tego zachęcam.
Offline
Szósty odcinek Dororo już na ansi.
Szósty odcinek i zakończenie historii Mio. Miłego seansu.
2 odcinki biegaczy i 2 odcinki Mononokeanu pojawią się jutro bądź pojutrze. Mam je już przetłumaczone, ale ze sprawdzeniem póki co się wstrzymuję, bo mnogość obowiązków w pracy zaczyna dawać mi się we znaki. W środę zaczynam urlop - krótki bo krótki, ale zawsze - i wtedy planuję to ogarnąć.
Offline
Już się bałem, że Kakeru znowu zgubił drogę i nie wiadomo, czy wróci na trasę, na szczęście wszystko gra Dzięki
Offline
Takie zapytanie mam ogladam wersje 1080p i tytul, chyba kazdego epka dororo jest tajemniczo skalowany literki sa ogromne przez co nachodza na siebie praktycznie nie da sie odczytac tytulu Jak to naprawic bo ja tam sie nie znam na tym tajemniczym voodoo zwanym ts
Ostatnio edytowany przez Kilgur (2019-02-20 00:33:03)
ara ara...
Offline
Offline
Offline
Osiemnasty odcinek Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru już na ansi.
Dwie sprawy. Po pierwsze primo: zaczynam podejrzewać, że biegacze chcą mnie wykończyć tą ilością tsu xD Po drugie primo: moje serducho chyba nie jest gotowe na następny odcinek
Offline
Dziewiąty odcinek Dororo już na ansi.
Wierzcie bądź nie, ale na śmierć zapomniałam, że dziś wychodzi Dororo xD Na szczęście mam kilka znajomych przypominajek, które pilnują, żebym się nie obijała xD
Odcinek 9 przysporzył mi niezłej zagwozdki w jednej kwestii. Muszę przeprowadzić małe konsultacje i być może od tej pory zmienię sposób, w jaki Dororo o sobie mówi, ale to się jeszcze zobaczy.
Offline
Dziewiętnasty odcinek Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru już na ansi.
Jak tu nie kochać tej bajki? Tak się cieszę, że pojawiła się w moim życiu <3
Offline