Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Tłumaczenie: Lamarus
Synchronizacja: [SSA]
Opis:
Wychowana na wyspie młoda sierota, Fena Houtman, nie ma żadnych nadziei na przyszłość inną niż jako własność brytyjskich żołnierzy. Gdy daje jednak o sobie znać jej przeszłość, wyrywa się z jarzma niewoli i rusza na poszukiwanie zagadkowego Edenu.
Napisy:
Odcinek 01
Odcinek 02
Odcinek 03
Odcinek 04
Odcinek 05
Odcinek 06
Odcinek 07
Odcinek 08
Odcinek 09
Odcinek 10
Odcinek 11
Odcinek 12
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Dwójeczka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Trójka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Czwórka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Piątka i szóstka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Siódemka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Ósemka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Dziewiątka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Dyszka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Jedenastka.
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Dwunasty i ostatni odcinek na ANSI.
Że też wcześniej nie doczytałem, że ripper, z którego relków korzystałem rzucił ten interes
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan
Offline
Czy czcionki są systemowe ?
Offline
Strony 1