Nie jesteś zalogowany.
Strony Poprzednia 1 2 3
niby można by dopisać po prostu FULL czy cośtam... pomysł nie jest idiotyczny, tylko po prostu niezbyt łatwy do zrealizowania...
nasuwa się jeden problem
dajmy na to za do serii ABC została wypuszczona jedna wersja subów, które jakby nie patrzeć prezentują bardzo średni lub kiepski poziom, a sciągałem juz takie napisy, które tak mnie zirytowały, że wprowadziłem sobie na własny użytek nie tyle poprawki co poważne zmiany zmiany.
No i właśnie czy takie średnie/słabe napisy można traktować jako wartościowy sub? bo moim zdaniem nie.
Niczego nie jest mi szkoda, nic z tego czego jeszcze mi brak!
Starczy, gdy kocham, huczy las i wieje wiatr.
Offline
Można po prostu dopisać ocenę danych subów. W końcu od czegoś one są. Wtedy każdy na własną odpowiedzialność będzie je ściągać
Offline
niby można by dopisać po prostu FULL czy cośtam... pomysł nie jest idiotyczny, tylko po prostu niezbyt łatwy do zrealizowania...
nasuwa się jeden problem
dajmy na to za do serii ABC została wypuszczona jedna wersja subów, które jakby nie patrzeć prezentują bardzo średni lub kiepski poziom, a sciągałem juz takie napisy, które tak mnie zirytowały, że wprowadziłem sobie na własny użytek nie tyle poprawki co poważne zmiany zmiany.
No i właśnie czy takie średnie/słabe napisy można traktować jako wartościowy sub? bo moim zdaniem nie.
Może i nie, ale możesz pomóc go zrobić, jak to ująłeś "pełnowartościowymi". Wystarczy wysłać propozycje poprawek tłumaczowi. Jak zależy mu na jak najwyższej jakości, to uaktualni i wtedy nawet dla Ciebie będą pełnowartościowe z racji tego, że sam je poprawiłeś. Niektórzy się uczą i zależy im na wskazówkach. I nie ma co ich trzymać tylko dla siebie, ale udostępnić, byśmy wszyscy mogli cieszyć się najwyższą jakością. Chyba, że autor już nie działa jako subber, to po czasie wrzucić paczkę ze wszystkimi napisami samemu i po sprawie. Proste jak rogalik - cytat mojego dyrektora. Dbajmy o poziom subów na stronie dając komentarze, wskazówki i wysyłając poprawki, a nie chowajmy ich w czeluściach naszych dysków twardych. Dla mnie problem przedstawiony przez Ciebie nie istnieje. Jego wyeliminowanie zależy tylko od korzystających z serwisu.
Pomysł z listą nie taki zły. Jeśli będzie trzeba coś przeszukać, to mogę wziąć na siebie parę literek, czy coś. Nie wiem, czy można zrobić to inaczej, więc dlatego mówię, że mogę w ten sposób pomóc.
"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"
Offline
Jest taka sprawa gdy sie sciaga Anime to przewaznie przy Torrencie czy na stronce napisane jest Complite:P a co do napisow looknac sobie (co wcale nie jest problemem) czy sa wszystkie a zrobic cos takiego tylko dla leniuchow to moim zdaniem jest kiepski pomysl...
Offline
Na ANSI są umieszczane napis i TYLKO napisy, a gdyby wprowadzić liczbę odcinków, obrazeczki itp. to już stałby się to serwis informacyjny o anime.
Nie żebym był przeciw ale to naprawdę duża rewolucja i nie wiem czy "góra" się na to zgodzi.
Co do tej wypowiedzi co sie nie zgadzam. Czemu ANSI miało sie nagle stac serwisem informacyjnym?? Jedynie bylo by to ulatwienie. Bo nie da sie ukryc ze informacja o ilosci odcinkow danego anime jest dosc wazna informacja w przypadku napisow. Bo jak juz zosalo tu powiedziane, w obecnym momencie trzeba wejsc sobie na andb (a ludzie ktorzy wlasnie zaczeli swoja zabawe z anime maja prawa nie znac tej strony) i sprawdzic ile dana seria ma odcinkow i o czym w ogole jest (oczywiscie nprzeciwny umieszczenia na ANSI info o czym jest dana seria)
gdyby tylko czlowiek mial troche wiecej czasu i lepiej znak angielski [z 2 mozna cos zrobic, z 1?]
Offline
Jestem za takowa lista, ułatwiła by życie początkującym fanom anime.
Albo mam jakies omamy albo przy kazdym tlumaczeniu jest data jego wydania? Co to za problem skoczyc do tlumaczenie ktore zostalo zrobione do epka z najwyzszym numerkiem
Może i jest data ale mimo wszystko zdarzyło mi się parę razy że napisy nie były po kolei np.: najpierw były epki 5, 6 ,7 potem dopiero 1, 2, 3, 4 lub i bardziej pomieszane.
Czyli nie zawsze wystarczy przejść do ostatnio dodanych napisów.
Ostatnio edytowany przez DevilDrom (2006-05-25 15:44:17)
Offline
(a ludzie ktorzy wlasnie zaczeli swoja zabawe z anime maja prawa nie znac tej strony) i sprawdzic ile dana seria ma odcinkow i o czym w ogole jest (oczywiscie nprzeciwny umieszczenia na ANSI info o czym jest dana seria)
Nie mają prawa jej nie znać, ponieważ umieszczona jest w FAQu, którego przeczytanie jest obowiązkiem każdego przyszłego użytkownika forum/serwisu. Zadawanie takich pytań jest w tym momencie niczym nieuzasadnione.
Offline
waski_jestem napisał:(a ludzie ktorzy wlasnie zaczeli swoja zabawe z anime maja prawa nie znac tej strony) i sprawdzic ile dana seria ma odcinkow i o czym w ogole jest (oczywiscie nprzeciwny umieszczenia na ANSI info o czym jest dana seria)
Nie mają prawa jej nie znać, ponieważ umieszczona jest w FAQu, którego przeczytanie jest obowiązkiem każdego przyszłego użytkownika forum/serwisu. Zadawanie takich pytań jest w tym momencie niczym nieuzasadnione.
W teorii tak to wygląda, praktyka pokazuje coś zupełnie innego.
"Dla ludzkich zachowań nie mam nic poza życzliwością i nic poza śmiechem na pocieszenie bliżnich"
John Irving, "Świat według Garpa"
Offline
Mam ten sam problem co zalozyciel tematu ale nie rozumiem po co osobna lista i zasmiecanie forum[ej]
Ja po prostu jak chce sciagnac anime stosuje metode podana przez waski_jestem by upewnic sie czy sa napisy.
Moim zdaniem i
Offline
Bylbym za pomyslem wprowadzenia tej listy.
Poza tym jest jeszcze inny plus takiego spisu. Fan nie znający angielskiego nie będzie sprawdzał już, czy dana seria ma napisy, ale na odwrót, sprawdzi sobie listę, zobaczy, który tytuł jest przetłumaczony w całości, sprawdzi w necie po opisie, czy może mu się spodobać i go ewentualnie ściągnie.
Miedzy innymi wlasnie dlatego jak to napisal tu Wanderer
Offline
Mam ten sam problem co zalozyciel tematu ale nie rozumiem po co osobna lista i zasmiecanie forum[ej]
Z tym zaśmiecaniem to chyba lekka przesada. Temat z taką listą na pewno więcej dobrego by tu wprowadził niż przykładowo "pięciosłowna historyjka". Co w takim zestawieniu jest bardziej wartościowe, a co zaśmieca forum?
Offline
Tylko zapewne tradycyjnie robi się szum wokół propozycji, a jak przyszłoby co do czego, to pomysł umarłby po tygodniu - podobnie jak niedawny wątek "Co kto tłumaczy"...
Offline
Strony Poprzednia 1 2 3