Nie jesteś zalogowany.
Dziś mój znajomy na ANIDB natknął się na coś takiego:
http://anidb.info/perl-bin/animedb.pl?s … xpandall=1 <- patrz szczegóły dotyczące wydanych releasów.
Ja ktoś sprawdzi w opisie tych wyszczególnionych plików zauważy coś takiego:
Subtitle Tracks:
1 sub lang: english, hard styled subs
2 sub lang: polish, soft styled subs
Oznacza to ni mniej nie więcej, że ktoś wmuksował sobie w wydanego w mkv hardsuba grupy ureshii polskie napisy w formacie ass, lub też ssa. Oczywiście, wcześniej się napracował, dzieląc film na 2 CD i ciężko naharował nad ciachnięciem i przesunięciem czasowym polskich napisów.
Mogę się mylić, ale jest duże prawdopodobieństwo, że to są moje napisy. Mam w nosie, jak ktoś na własne potrzeby przerabia moje napisy, lub dokonuje w nich jakiś poprawek, ale wkurzyć się można kiedy widzi się coś takiego, zwłaszcza że w komentarzach powiadamiałam, że moja grupa pracuje nad polskim wydaniem Agito i że napisy doczekają się wersji finalnej.
Zamieszczenie napisów do Agito było z mojej strony uprzejmością, bo praktykuję, że daję napisy do anime, które moja grupa zsubowała w 2 tygodnie po wydaniu releasa.
"Pokusa czyni złodziejem", ale żeby jeszcze kraść coś co się otrzymało za darmo i serwować w ten sposób, jest zwyczajnym świństwem. Człowieku aż się odechciewa subować i dawać napisy na ANSI, kiedy czeka go takie "podziękowanie".
Pożaliłam się, złość jeszcze ze mnie nie wyparowała, ale czas wracać do pracy.
Ostatnio edytowany przez Anaka (2006-08-30 12:15:18)
Offline
Cóż mogę dodać od siebie - prawdziwe chamstwo i brak poczucia taktu.
Nie mniej jednak nie zniechęcaj się zachowaniem tego kogoś i pracuj dalej z zapałem .
Może uda się wytropić i potępić sprawcę zamieszania. Obawiałem się podobnych incydentów
Offline
Czasem ktoś taki się trafi, chodź taki numer widzę pierwszy raz.
Nie warto się zniechęcać z powodu takiego wybryku.
Zawsze można napisać do moda anidb, żeby się czegoś dowiedzieć.
Offline
Nie załamuj się.
Zawsze w większej społeczności znajdzie się podobna osoba[kupa].
Co nam pozostaje? Trzeba tylko takiego delikwenta namierzyć i uprzykrzyć mu życie, by zastanowił się następnym razem. A samemu robić to co się robi. Przecież i tak robimy to dla samego robienia i satysfakcji tworzenia - szkoda tylko, że ludzie którym powinno zależeć na tym (ogladający anime) sprzedają nam coraz częściej (środkowy palec).
Edit:
Ach te kobity takie nerwowe...[baka]
Ostatnio edytowany przez slymsc (2006-08-30 15:41:48)
Nie bądź zbyt hardy, życie krótko trwa,
A los twój marny, co przeznaczył, to ci da.
Nie bądź zbyt hardy...
Offline
Ja się nie załamuję, tylko jestem wściekła. A co do napisów, zawsze pozostaje mi moja grupa i robienie softów, które będą w naszych releasach - wydajemy już wszystko w mkv w formie softsubów, a nie hardków jak to zrobiło ureshii, T_T a na ANSI trafiają potem te napisy tylko dlatego, że chcę by ludzie mieli dobrej jakości suby.
Zresztą, jakbym zerwała z ANSI, jak to zrobił ard, nic bym na tym nie straciła - i chyba nikt by za mną nie tęsknił, bo większość to nowi użytkownicy, którzy bardzo mało mnie znają, bo już niewiele piszę, a napisów też tak dużo nie dodaję jak w przeszłości.
Edyta:
gracol zwrócił mi na coś uwagę, co przeoczyłam, gdyż nigdy nie tworzyłam listy swoich anime na ANIDB. Ten sub, z dużą dozą prawdopodobieństwa, znajduję się pewnie w prywatnych zbiorach jakiejś osoby, która ma listę swoich zbiorów zrobioną na ANIDB, i pewnie wcale tego nie rozpowszechnia.
Pospieszyłam się z oskarżeniami, za co wypada przeprosić.
Ostatnio edytowany przez Anaka (2006-08-30 13:52:35)
Offline
... Zresztą, jakbym zerwała z ANSI, jak to zrobił ard, nic bym na tym nie straciła - i chyba nikt by za mną nie tęsknił, bo większość to nowi użytkownicy, którzy bardzo mało mnie znają, bo już niewiele piszę, a napisów też tak dużo nie dodaję jak w przeszłości.
Dobra, dobra... nie są przecież sami "nowi" . Ty byś nie straciła, za to ANSI owszem tak
Offline