Nie jesteś zalogowany.
Ja mam prośbe.. czy mogłby ktoś dokończyć tłumaczenie tych dwóch serii (obie sie już skończyły)
- Seto No Hanayome (przetłumaczonych odcinkow 16/26)
- Negima!? (przetłumaczonych odcinkow 6/24)
Offline
- Negima!? (przetłumaczonych odcinkow 6/24)
Tylko powiedz z czego, skoro angielskie tłumaczenie staneło na 20 epie. Można by co prawda przetłumaczyć do 20, ale co dalej?
Ostatnio edytowany przez Nighthanter (2007-12-22 21:28:45)
Offline
[cytuj]Tylko powiedz z czego, skoro angielskie tłumaczenie staneło na 20 epie.[/quote]
No tak, ale czy do wszystkich 20 epków są napisy? Ano nie, jest ich 6 raptem, czyli ma facet IMO rację. Niestety obecnie nie mam możliwości się za to wziąść, choćbym chciał (brak możliwości ściągania czegokolwiek z netu i zepsuty napęd w komputerze ><).
Offline
Prosiłbym o kontynuację napisów do YOURE UNDER ARREST - ostatnio tą serię tłymaczył Cain (swoja drogą bardzo dobrze mu wychodziło) i na 5rp zostało - może to święta może nie:/
oraz do El Hazzard ( chyba sa 4 sezony) świetne anime -lekkie i zabawne:) POLECAM
Offline
A może ktoś by skończył napisy do pierwszej serii DragonBalla, bo jest spora luka gdzieś w środku (jednak ponad połowa jest już przetłumaczona). Do całej zetki, GT i wszystkich kinówek napisy są więc brakuje tylko środka serii DB aby cały Dragon był przetłumaczony.
Ostatnio edytowany przez eme (2007-12-24 15:40:57)
Offline
A może ktoś by skończył napisy do pierwszej serii DragonBall'a, bo jest spora luka gdzieś w środku (jednak ponad połowa jest już przetłumaczona). Do całej zetki, GT i wszystkich kinówek napisy są więc brakuje tylko średka serii DB aby cały Dragon był przetłumaczony.
Offline
[m.3.3.w] Myself Yourself ( 7,9,10,11,12) najlepiej w zwyklej formie nie żaden ass
Offline
[m.3.3.w] Myself Yourself ( 7,9,10,11,12) najlepiej w zwyklej formie nie żaden ass
Na Twoje szczęście dzisiaj mamy wigilię, to cię za ostro nie pojadę:P
Drogi kolego, tutaj umieszcza się posty w sprawie prośby o przetłumaczenie nieprzetłumaczonych anime. Przerobienie formatu .ass na format tekstowy zajmuje kilkanaście sekund. Mógłbyś się choć troszkę zainteresować tym, jak to uczynić, a nie pisać niepotrzebne posty.
Offline
[m.3.3.w] Myself Yourself ( 7,9,10,11,12) najlepiej w zwyklej formie nie żaden ass
Info z mojego profilu:
Postanowiłem, że będę dodawał suby tylko w ASS, ponieważ uważam ten format za najlepszy pod wieloma względami. Dlatego proszę o nie zadawanie pytań o inne formaty.
Offline
@mikros
Nie powedzielem ze nie maja być w ass tylko najlepiej żeby w nim nie byly ( tez nie bende sie wykłócał)
a co do poszczególnych wersji to nie wiedizalem
Offline
Poczytaj forum, a dowiesz się, jak obejrzeć anime z napisami ass.
Offline
[cytuj]Prosiłbym o kontynuację napisów do YOURE UNDER ARREST - ostatnio tą serię tłymaczył Cain (swoja drogą bardzo dobrze mu wychodziło) i na 5rp zostało - może to święta może nie:/[/quote]
Tak, to święta.
Proszę o cierpliwość.
Niczego nie jest mi szkoda, nic z tego czego jeszcze mi brak!
Starczy, gdy kocham, huczy las i wieje wiatr.
Offline
Prosiłbym o kontynuację napisów do Lucky Star (przetłumaczonych odcinkow 6/24) oraz Banner of the Stars III bo dotej kinowki niema napisow pl a angielskie napisy moge pzesłac na gg
Offline
To jak lista życzeń do Św. Mikołaja.... ^^
A co mi tam też poproszę, a może okaże się że byłam grzeczna. ;P
A tak serio, jeśli to możliwe to chciałam poprosić o przetłumaczenie ostatnich 3 odcinków serii Touka Gettan. To dość zakręcone anime i bardzo by mnie ucieszyły napisy do finałowych odcinków w wersji polskiej (24-26/26).
Offline
Ja mam prośbę.. czy mógłby ktoś dokończyć tłumaczenie tego Anime bo skończyło się na 5 odcinku, a wszystkich jest 12 więc nie powinno zająć dużo czasu.
-Hanaukyo Maid Team: La Verite
Offline
Prosił bym o Bamboo blade,fajny humorek i miło się ogląda
Offline
Witam! Szukam osoby która przetłumaczyła by mi "Exo Squad". Odcinki b. trudno dostać - na szczęście mam całą serię i mogę upnąć. W kreskówce występuje j. angielski.
Offline
Hłe, hłe. Oglądałem kiedyś ten Exo Squad, jak się okazało po looknięciu na google Tyle że to nie anime, więc leć na inny serwis z tą prośbą
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
HUNDRED STORIES [placze][placze]
Offline
Hłe, hłe. Oglądałem kiedyś ten Exo Squad, jak się okazało po looknięciu na google Tyle że to nie anime, więc leć na inny serwis z tą prośbą
Napisalem ze to kreskowka. A znasz jakies serwisy co przyjmuja prosby o tluumaczenie?
Offline