#3141 2008-05-02 08:33:25

pinikio
Użytkownik
Skąd: Wrocław
Dołączył: 2006-03-03

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Czy będzie ktoś tłumaczył Kurenai?

Ostatnio edytowany przez pinikio (2008-05-02 08:36:13)


"Uwierz w anioły nawet jeśli ich skrzydła są czarne. Uwierz w diabła nawet jeżeli na jego rogach spoczywa płonąca aureola."
angel.jpg

Offline

#3142 2008-05-02 09:03:50

Rein
Moderator
Skąd: Sława
Dołączył: 2006-12-08

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dziś kończę korektę Kurenai i mam nadzieję, że najpóźniej jutro trafią napisy na ANSI

Ostatnio edytowany przez Rein (2008-05-02 09:18:44)

Offline

#3143 2008-05-02 12:26:43

Zjadacz
Użytkownik
Skąd: Głogów
Dołączył: 2006-04-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

KKnD napisał:

nie wiem po co się przejmujesz. <-Freeman tak powiedział
ja po prostu zacząłem zgłaszać tego ziomka.

Jakbyś zarejestrował się trochę wcześniej, tobyś wiedział, że kiedyś mocniejsze burdy w tym topicu robiłem smile_lol Teraz trochę sobie darowałem smile


"Skazany na zajebistość"

Offline

#3144 2008-05-02 15:46:45

m4ni3k
Użytkownik
Skąd: Łomża
Dołączył: 2006-09-23

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Flame napisał:

przydałoby sie dokonczenie bus gamer (został jeden ep)

Podpisuję się...

No i dałem ciała pisząc taką głupotę... za totalny brak rozumu przepraszam.

Ostatnio edytowany przez m4ni3k (2008-05-02 17:50:51)

Offline

#3145 2008-05-02 15:54:40

Krzyżu
Użytkownik
Skąd: Tychy
Dołączył: 2007-05-20

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

m4ni3k napisał:
Flame napisał:

przydałoby sie dokonczenie bus gamer (został jeden ep)

Podpisuję się...
I znalezłem jeszcze jedną, dość ciekawą serię:
Nabari no Ou

Przecież to jest tłumaczone na bieżąco!

Ten temat to jakaś jedna wielka porażka[kupa].

Ostatnio edytowany przez Krzyżu (2008-05-02 15:55:29)


lastfmbuttonbykiokuh.png

Offline

#3146 2008-05-02 16:16:12

SiwyCZR
Użytkownik
Skąd: Oświęcim
Dołączył: 2004-09-19

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Yu Yu Hakusho - Może tym się ktoś zainteresuje bardzo dobry klasyk w końcu autorem jest twórca Hunter X Hunter jezor


The Hate U Give Little Infants F*ck Everybody

Offline

#3147 2008-05-02 16:54:16

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

m4ni3k napisał:
Flame napisał:

przydałoby sie dokonczenie bus gamer (został jeden ep)

Podpisuję się...
I znalezłem jeszcze jedną, dość ciekawą serię:
Nabari no Ou

Jak jeszcze raz zobaczę coś takiego, to specjalnie was, kur.., oleję i nie udostępnię tych napisów, chociaż poszły do pierwszej korekty. I jeszcze ta prośba o Nabari, normalnie banda tępaków i nic więcej cholera


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#3148 2008-05-02 17:25:17

Hatake
Użytkownik
Skąd: Jastrzębie-Zdrój
Dołączył: 2004-12-15

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Hatake napisał:

A ja bym prosił o suby do Genshikena 2:)

smile:)

Offline

#3149 2008-05-02 17:27:11

dulu
Moderator
Dołączył: 2006-08-17

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Ty, Hatake, aż się prosisz, żeby ktoś cię zjechał. xD

No nic. Nie wiesz, tumanie, że są robione, co za ludzie! Ograniczeni jesteście, czy jak?!


jezor

Offline

#3150 2008-05-02 17:57:12

damian7110
Użytkownik
Dołączył: 2007-11-05

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Nie mogę znaleźć napisów do zone of the enders dolores (a raczej to ich niema), bardzo bym był wdzięczny za przetłumaczenie tego anime które liczy 26 odcinków.

Offline

#3151 2008-05-02 17:57:35

Freeman
Użytkownik
Skąd: Pabianice
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Dobra, bo już trochę zaczynamy tutaj przesadzać, jak widzę, i niestety czas na nieco drastyczniejsze posunięcia.

New rules:

1) w temacie umieszczamy prośby o tłumaczenie tytułów, do których w ogóle nie ma tłumaczenia (nieprzetłumaczone filmy, w ogóle nie rozpoczęte serie);
2) w przypadku serii "napoczętych" prośbę o tłumaczenie kolejnych epków można umieścić dopiero wtedy, gdy od czasu udostępnienia ostatniego tłumaczenia minęło co najmniej półtora miesiąca (jak ktoś chce dokładnie, to proszę: 45 dni);
3) przed napisaniem posta w przypadku "napoczętej" serii należy zapytać na PM autora ostatnich tłumaczeń, jaki jest status tłumaczenia; przydatne informacje o osobach tłumaczących znajdują się w wątku co kto tłumaczy
4) przed napisaniem posta w przypadku nowego filmu/serii należy obowiązkowo oddać się zadumie nad następującą kwestią: czas ukazania się anime i korelujący z nim możliwy czas ukazania się tłumaczenia (zaokrąglony w górę);
5) prośbę można ponowić po 45 dniach od ostatniej.

Zasady wchodzą w życie o godzinie 0:00 3 maja 2008 roku i ich naruszenie będzie bezlitośnie nagradzane. Info wrzucam do pierwszego posta i na jakiś czas przypinam na głównej. Over and out.

Edit:
Od godziny 18 trwa próbny rozruch zasad.

Ostatnio edytowany przez Freeman (2008-05-02 18:23:06)

Offline

#3152 2008-05-02 18:08:45

Quithe
Użytkownik
Skąd: Bytom / Warszawa (głównie)
Dołączył: 2005-03-28

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

I dobrze, bo ostatnio bardziej mnie ten temat irytował niż śmieszył. Przy punkcie 4 proponuję dać granicę dwóch lat xD


myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA smile

Offline

#3153 2008-05-02 20:26:21

Rekid
Użytkownik
Skąd: Ełk
Dołączył: 2005-10-04

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

O i dupa, ktoś Freemana wkurzył i aż zasady napisał. Po co mi to rybka bo i tak tego nikt nie przeczyta.
Ale żeby zakładać oddzielny temat z zasadami do tylko jednego topicu to juz przesada.


SZUKASZ INNYCH SPOSOBÓW ZARABIANIA PIENIĘDZY, ZGŁOŚ SIĘ DO MNIE !


rekid.gif >>> ANIME I KOMIKSY

Offline

#3154 2008-05-02 21:37:10

Freeman
Użytkownik
Skąd: Pabianice
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Rekid napisał:

O i dupa, ktoś Freemana wkurzył i aż zasady napisał. Po co mi to rybka bo i tak tego nikt nie przeczyta.
Ale żeby zakładać oddzielny temat z zasadami do tylko jednego topicu to juz przesada.

Może nie zauważyłeś, ale to nie jest "oddzielny temat", tylko jeden post informacyjny. Nie tak trudno chyba się domyślić, że niedługo zniknie. Zresztą czego tu się domyślać (zacytuję sam siebie z posta powyżej: Info wrzucam do pierwszego posta i na jakiś czas przypinam na głównej). Tak byś dostał warna za kolejny głupi post w tym temacie i byś się burzył, że o żadnych zasadach nie słyszałeś. A tak, jak sam piszesz, już się z nim zapoznałeś (a przynajmniej wiesz o jego istnieniu, to wystarczy).

Ostatnio edytowany przez Freeman (2008-05-02 21:44:57)

Offline

#3155 2008-05-03 16:43:25

Diukatan
Użytkownik
Skąd: Śląsk
Dołączył: 2006-05-05

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Prosił bym o:
Sumomomo Momomo 1 i 2 special - przetłumaczenie,
Koutetsu Tenshi Kurumi 2 + Zero - przetłumaczenie,
Kage Kara Mamoru - dokończenie,
Mahoraba: Heartful Days - dokończenie,
Gokujou Seitokai - przetłumaczenie,
Kateikyoushi Hitman Reborn - dokończenie,
Otogi Story Tenshi no Shippo - dokończenie,
Tenshi no Shippo Chu! - dokończenie,
The Third: Aoi Hitomi no Shoujo - dokończenie,
Pani Poni Dash - dokończenie,
Happiness! - dokończenie,
Hanaukyo Maid Team La Verite - dokończenie,
Koikoi 7 - przetłumaczenie
Gakuen Utopia Manabi Straight! - dokończenie
Kono Aozora ni Yakusoku wo - dokończenie
respekt

Edit:
Czytałem zasady, ale prawdzie powiedziawszy są one mi nie potrzebne, ponieważ widzę kiedy coś jest tłumaczone na bieżąco, a kiedy nie jest(chyba, że coś nie dopatrzyłem). Również, staram sie pisać pm do autorów wcześniejszych subów. Dlatego też nie wiem o co ci chodzi, jeżeli gdzieś pomyliłem się, to powiedz, a z pewnością błąd poprawię.[okej]

Zjadacz thx za info. smile

Ostatnio edytowany przez Diukatan (2008-05-03 17:01:07)

Offline

#3156 2008-05-03 16:46:26

turunks
Użytkownik
Skąd: Silesia
Dołączył: 2004-11-26

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Diukatan poczytaj zasady z 2 postów wstecz lub z początku tego tematu....podpowiem, ze chodzi o serie, które zaczeły być juz tłumaczone oczkod

Offline

#3157 2008-05-03 16:47:42

Zjadacz
Użytkownik
Skąd: Głogów
Dołączył: 2006-04-10

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Diukatan napisał:

Arry miał to tłumaczyć, ale wybitnie teraz czasu nie ma.


"Skazany na zajebistość"

Offline

#3158 2008-05-03 21:12:24

Piciuu
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2008-01-31

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Mam pytanie czy przetłumaczyłby ktoś napisy do serii Love Pheromone o ile to możliwe?? pozdro

Offline

#3159 2008-05-03 21:24:48

ciernius
Użytkownik
Dołączył: 2008-05-03

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

ja bym prosił o dokończenie tłumaczenie seri the law of ueki gdyż od bardzo dawna staneło na 24 odcinku a jest ich 50

Offline

#3160 2008-05-03 21:58:52

moojej
Użytkownik
Skąd: Radzymin
Dołączył: 2008-05-03

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

ja bym prosila o przestlumaczenie napisow do "library war" bo jak patrzylam to ni ma smutny

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024