#4181 2009-04-19 23:37:45

XAniela
Użytkownik
Skąd: Ustka
Dołączył: 2009-03-14

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

ja prosiłabym o przetłumaczenie "Kaitou Tenshi Twin Angel" OVA grupy "Ayako-m.3.3.w."


This my love - hentai
160x80mangaandanime0385ro7.jpg160x80mangaandanime0386sg8.jpg
Bez kropli goryczy nie ma słodyczy

Offline

#4182 2009-04-22 16:34:15

groozin
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2006-07-15

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Po torrentach krąży już ISO z pełnometrażówką Tengen Toppa Gurren Lagann: Guren-hen. A więc zasadnicze pytanie: czy ktoś już wie, że będzie tłumaczył gdy wyjdą angielskie suby?


5205.png

Offline

#4183 2009-04-22 16:37:57

ivelios
Użytkownik
Skąd: BB
Dołączył: 2006-02-18

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

groozin napisał:

Po torrentach krąży już ISO z pełnometrażówką Tengen Toppa Gurren Lagann: Guren-hen. A więc zasadnicze pytanie: czy ktoś już wie, że będzie tłumaczył gdy wyjdą angielskie suby?

Na pewno ja zabiorę się za film Tengusia. W końcu po maturze będzie sporo czasu smile

Ostatnio edytowany przez ivelios (2009-04-22 16:38:10)


I found an island in your arms
Country in your eyes
Arms that chain, Eyes that lie
Break on through to the other side

Offline

#4184 2009-04-22 17:37:01

groozin
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2006-07-15

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

No to powodzenia, tak przy maturze jak i tłumaczeniu. To pierwsze to podstwa, rzecz jasna smile


5205.png

Offline

#4185 2009-04-22 18:14:28

ziom1234
Użytkownik
Dołączył: 2008-11-12

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Ja bym chcial miec przetlumaczne Fullmetal_Alchemist_Movie_Conqueror_of_Shamballa_(2005)_[720p,BluRay,x264,DTS]_-_THORA ;D nigdzie nie moge znalesc napisow do tej wersji:( MOze ktos ma?;x

Offline

#4186 2009-04-22 18:36:28

Asan
Użytkownik
Skąd: Białystok
Dołączył: 2008-10-12

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

http://animesub.info/szukaj.php?ID=9965
Te napisy pasują do tego releasu THORY.

Edit:
Przynajmniej u mnie pasowały, jak oglądałem parę dni temu ;P

Ostatnio edytowany przez Asan (2009-04-22 18:38:44)

Offline

#4187 2009-04-23 10:23:34

ziom1234
Użytkownik
Dołączył: 2008-11-12

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Asan napisał:

http://animesub.info/szukaj.php?ID=9965
Te napisy pasują do tego releasu THORY.

Edit:
Przynajmniej u mnie pasowały, jak oglądałem parę dni temu ;P

Dzieki wielkie dzialaja;]

Offline

#4188 2009-04-24 13:33:52

Somi
Użytkownik
Dołączył: 2009-04-24

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

"Street Fighter IV the Ties That Bind" szukałem wszędzie ale napisów nie znalazłem więc jeśli ktoś by mógł przetłumaczyć to było by super

Offline

#4189 2009-04-26 16:27:30

akira1984
Użytkownik
Dołączył: 2008-10-27

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

mysle ze by mogł ktos przetłumaczyc 9 film kinowy One Piece

Offline

#4190 2009-04-26 18:45:29

XAniela
Użytkownik
Skąd: Ustka
Dołączył: 2009-03-14

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Nie ma także napisów do OVA Gunslinder Girl - il Teatrino z czym prosiłabym o nie do grupy [QTS] oczkod


This my love - hentai
160x80mangaandanime0385ro7.jpg160x80mangaandanime0386sg8.jpg
Bez kropli goryczy nie ma słodyczy

Offline

#4191 2009-04-26 23:17:05

XAniela
Użytkownik
Skąd: Ustka
Dołączył: 2009-03-14

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Prosiłabym o juz nawet nie przetłumaczenie a ustawienie zapewne timingu (czy jak to sie pisało ;P ) do "Kanokon" tyle że grupy [Dyn-DVD]. Napisy co są w ANSI niestety nei pasują do tej grupy smutny


This my love - hentai
160x80mangaandanime0385ro7.jpg160x80mangaandanime0386sg8.jpg
Bez kropli goryczy nie ma słodyczy

Offline

#4192 2009-04-28 06:56:51

lightning
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-04

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Weźmie sie ktoś za Final Fantasy VII - Advent Children Complete klik


konsig02.jpg

Offline

#4193 2009-04-28 08:30:18

Beavis
Zbanowany
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

lightning napisał:

Weźmie sie ktoś za Final Fantasy VII - Advent Children Complete klik

Masz od Imperiala zarówno DVD jak i Blu-ray.

papa

Offline

#4194 2009-04-28 08:44:11

lightning
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-04

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Beavis nie wiem czy zauważyłeś ale podany prze zemnie film jest to rozszerzona wersja, wzbogacona o nowy materiał jak i drobne zmiany kosmetyczne, który miała niedawno swoją premierę w Japonii, w każdym bądź razie jeśli film jest na licencji to nie pozostaje mi nic innego jak tylko czekać. Trailer

Ostatnio edytowany przez lightning (2009-04-28 08:59:18)


konsig02.jpg

Offline

#4195 2009-04-28 18:15:48

spo21
Użytkownik
Dołączył: 2007-05-23

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Można prosić o tłumaczenie Infinite Ryvius?

Offline

#4196 2009-04-29 00:39:59

guzik
Użytkownik
Dołączył: 2009-02-24

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

No to pisze tutaj z prośbą o dokończenie Tennis no Ouji-sama czyli Prince of Tennis .
Ponieważ jest przetłumaczony do 114 ep. i później od 126 do 159.
Łącznie te anime ma coś koło 204 ep.
Z tego co słyszałem już nikt się tym nie zajmuje
Więc proszę o przetłumaczenie dalszych odcinków

Offline

#4197 2009-04-29 01:31:53

Isao
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2005-12-27

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

spo21 napisał:

Można prosić o tłumaczenie Infinite Ryvius?

całość wydaniu Basaki

Offline

#4198 2009-04-29 10:23:09

funki27
Użytkownik
Dołączył: 2008-08-19

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

A Może...

Dragonaut -The Resonance-

odcinek specjalny
***************************************
Gundam 08th MS Team - Miller's Report
film
***************************************
Gundam Wing

a może ktos ma  od odc 21??
wiem że wzieto sie za tłumaczenie od poczatku,
ale seria leży mi na dysku od roku...

***************************************
Gundam Seed -STARGAZER-
***************************************
Mai-Otome 0 -S.ifr-
odc 3
***************************************

Sky Girls

zmarło po 8ep...
***************************************
Martian Successor Nadesico - The Prince of Darkness
    dokończenie serii


jest jescze pare ale w tej chwili....

Offline

#4199 2009-04-29 11:14:05

Isao
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2005-12-27

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

Gundam Seed -STARGAZER-

Jakoś na dniach powinno być raczej, już leży od jakiegoś czasu w korekcie... i dochodzi ^^
Będzie sub do wersji DVD jak i podzielony na 3odcinki...

Offline

#4200 2009-04-29 12:31:22

chobits1
Użytkownik
Skąd: Krakow
Dołączył: 2005-10-08

Odp: Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO

A może brakujące części AA! Megami Sama, AA! Megami Sama: Chicchaitte Kotoha Benridane, AA! Megami Sama: The Movie, AA! Megami Sama TV, AA! Megami Sama TV2.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024