Nie jesteś zalogowany.
Offline
Po torrentach krąży już ISO z pełnometrażówką Tengen Toppa Gurren Lagann: Guren-hen. A więc zasadnicze pytanie: czy ktoś już wie, że będzie tłumaczył gdy wyjdą angielskie suby?
Offline
Po torrentach krąży już ISO z pełnometrażówką Tengen Toppa Gurren Lagann: Guren-hen. A więc zasadnicze pytanie: czy ktoś już wie, że będzie tłumaczył gdy wyjdą angielskie suby?
Na pewno ja zabiorę się za film Tengusia. W końcu po maturze będzie sporo czasu
Ostatnio edytowany przez ivelios (2009-04-22 16:38:10)
I found an island in your arms
Country in your eyes
Arms that chain, Eyes that lie
Break on through to the other side
Offline
No to powodzenia, tak przy maturze jak i tłumaczeniu. To pierwsze to podstwa, rzecz jasna
Offline
Ja bym chcial miec przetlumaczne Fullmetal_Alchemist_Movie_Conqueror_of_Shamballa_(2005)_[720p,BluRay,x264,DTS]_-_THORA ;D nigdzie nie moge znalesc napisow do tej wersji:( MOze ktos ma?;x
Offline
http://animesub.info/szukaj.php?ID=9965
Te napisy pasują do tego releasu THORY.
Edit:
Przynajmniej u mnie pasowały, jak oglądałem parę dni temu ;P
Ostatnio edytowany przez Asan (2009-04-22 18:38:44)
Offline
http://animesub.info/szukaj.php?ID=9965
Te napisy pasują do tego releasu THORY.Edit:
Przynajmniej u mnie pasowały, jak oglądałem parę dni temu ;P
Dzieki wielkie dzialaja;]
Offline
"Street Fighter IV the Ties That Bind" szukałem wszędzie ale napisów nie znalazłem więc jeśli ktoś by mógł przetłumaczyć to było by super
Offline
mysle ze by mogł ktos przetłumaczyc 9 film kinowy One Piece
Offline
Offline
Prosiłabym o juz nawet nie przetłumaczenie a ustawienie zapewne timingu (czy jak to sie pisało ;P ) do "Kanokon" tyle że grupy [Dyn-DVD]. Napisy co są w ANSI niestety nei pasują do tej grupy
Offline
Beavis nie wiem czy zauważyłeś ale podany prze zemnie film jest to rozszerzona wersja, wzbogacona o nowy materiał jak i drobne zmiany kosmetyczne, który miała niedawno swoją premierę w Japonii, w każdym bądź razie jeśli film jest na licencji to nie pozostaje mi nic innego jak tylko czekać. Trailer
Ostatnio edytowany przez lightning (2009-04-28 08:59:18)
Offline
Można prosić o tłumaczenie Infinite Ryvius?
Offline
No to pisze tutaj z prośbą o dokończenie Tennis no Ouji-sama czyli Prince of Tennis .
Ponieważ jest przetłumaczony do 114 ep. i później od 126 do 159.
Łącznie te anime ma coś koło 204 ep.
Z tego co słyszałem już nikt się tym nie zajmuje
Więc proszę o przetłumaczenie dalszych odcinków
Offline
A Może...
Dragonaut -The Resonance-
odcinek specjalny
***************************************
Gundam 08th MS Team - Miller's Report
film
***************************************
Gundam Wing
a może ktos ma od odc 21??
wiem że wzieto sie za tłumaczenie od poczatku,
ale seria leży mi na dysku od roku...
***************************************
Gundam Seed -STARGAZER-
***************************************
Mai-Otome 0 -S.ifr-
odc 3
***************************************
Sky Girls
zmarło po 8ep...
***************************************
Martian Successor Nadesico - The Prince of Darkness
dokończenie serii
jest jescze pare ale w tej chwili....
Offline
Gundam Seed -STARGAZER-
Jakoś na dniach powinno być raczej, już leży od jakiegoś czasu w korekcie... i dochodzi ^^
Będzie sub do wersji DVD jak i podzielony na 3odcinki...
Offline
A może brakujące części AA! Megami Sama, AA! Megami Sama: Chicchaitte Kotoha Benridane, AA! Megami Sama: The Movie, AA! Megami Sama TV, AA! Megami Sama TV2.
Offline