Nie jesteś zalogowany.
Głosować idzie normalnie. Sprawdź czy przypadkiem ciebie nie wylogowało.
"Chodź, poluj ze mną. Zostaw ból i bądź znowu wolny. Tu każdy czas jest teraźniejszością i wybór należy do ciebie. Wilki nie mają króla."
Offline
Kilka dubli trafiło się na liście
1. Choujikuu Yousai Macross
2. Cho Jiku Yosai Macross
1. Taiho Shichau zo: Youre Under Arrest
2. Taiho Shichau zo: You're Under Arrest (1996)
Offline
Zrobione, dzięki za zgłoszenie
"Chodź, poluj ze mną. Zostaw ból i bądź znowu wolny. Tu każdy czas jest teraźniejszością i wybór należy do ciebie. Wilki nie mają króla."
Offline
Jeszcze coś takiego:
1. Soredemo Machi wa Mawatte Iru
2. Soredemo Machi wa Mawatteiru
Offline
Done, dzięki
"Chodź, poluj ze mną. Zostaw ból i bądź znowu wolny. Tu każdy czas jest teraźniejszością i wybór należy do ciebie. Wilki nie mają króla."
Offline
Znów powtórzone
1. Rio: Rainbow Gate!
2. Rio: Rainbow Gate
Offline
Poprawione. Dawno tam nie zaglądałem, jutro rano przysiądę i poczyszczę, jeśli będzie co (a pewnie będzie).
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Pisze, że na pełnej liście Higashi no Eden: Soushuuhen Air Communication jest skończone. A to nie prawda. Nikt się za to nie wziął. Nawet ledwo co wyszły napisy angielskie.
Offline
Pisze, że na pełnej liście Higashi no Eden: Soushuuhen Air Communication jest skończone. A to nie prawda. Nikt się za to nie wziął. Nawet ledwo co wyszły napisy angielskie.
Zmienione na: oczekuje
"Chodź, poluj ze mną. Zostaw ból i bądź znowu wolny. Tu każdy czas jest teraźniejszością i wybór należy do ciebie. Wilki nie mają króla."
Offline
Czy da się zalinkować do danego tytułu? Np. zamiast używać wyszukiwarki, http://animesub.info/wl/index.php?searc … &task=list , wolałbym dać permlinka.
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Kaleido Star: Arata naru Tsubasa - Extra Stage
Te napisy już są ale pod inną nazwą (tylko jeden jej człon i do tego potraktowane nie jako OVA ale jako odcinek 52)
Offline
Cobra the Animation - znajduje się na liście zakończonych tłumaczeń, a tymczasem napisy są tylko od 8 odcinka w górę.
Offline
Cobra the Animation - znajduje się na liście zakończonych tłumaczeń, a tymczasem napisy są tylko od 8 odcinka w górę.
Bo ja swoje wywaliłem, ot cała filozofia.
Offline
NameLess One napisał:Cobra the Animation - znajduje się na liście zakończonych tłumaczeń, a tymczasem napisy są tylko od 8 odcinka w górę.
Bo ja swoje wywaliłem, ot cała filozofia.
Dlatego też zgłosiłem to jako błąd, bo w efekcie napisów nie ma
Offline
Gosick już dawno ukończony.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
Znowu mamy powtórzenie
1. Rio: Rainbow Gate!
2. Rabinow Gate
Offline
Tłumaczenie zakończone:
Astarotte No Omocha! EX
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
Tłumaczenie w toku:
Munto Movie
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
Offline
Demonis Angel napisał:Tłumaczenie w toku:
Munto MovieChodzi o 3 film bo do pierwszych 2 są już napisy chyba .
tak, o 3-ci, mam już 20min przetłumaczone.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline