#1 2009-01-10 22:45:02

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

W tym temacie proszę zgłaszać znalezione błędy i uwagi dotyczące Poszukiwanych napisów.

Przed zapoznaniem się z aplikacją proszę o przeczytanie pomocy i zapoznanie się listą rzeczy do zrobienia celem uniknięcia powtarzania tych samych treści smile

EDIT:
Wcześniej ten temat dotyczył wersji testowej "Poszukiwanych", postanowiłem, że nie ma sensu zakładać nowego smile

Ostatnio edytowany przez Kane (2009-01-18 22:58:18)


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

#2 2009-01-10 23:05:34

Kensei
Użytkownik
Skąd: Łagiewniki
Dołączył: 2007-12-13

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Bardzo dobry pomysł.
Przydało by się umieścić link w zakładce Szybkie menu na stronie głównej.

Offline

#3 2009-01-10 23:06:42

zergadis0
Użytkownik
Skąd: Poznań
Dołączył: 2006-04-09

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Jak dla mnie bardzo się przyda smile_big, do funkcjonalności też nie mam zastrzeżeń.

Offline

#4 2009-01-10 23:07:51

jinjej
Użytkownik
Skąd: チェンストホヴァ
Dołączył: 2004-11-12

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Zgadzam się bardzo dobry pomysł. Pozwala wyczuć potrzeby rynku. Jak ktoś ma wolne moce przerobowe i nie wie jak je spożytkować to właściwe miejsce dla niego/niej.


日本はきれいなです. 日本女の子にも..

Offline

#5 2009-01-10 23:12:25

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Miło słyszeć smile_big
Linki do "Poszukiwanych..." będą, kiedy projekt wyjdzie z fazy Beta (czyli po testach użytkowników), myślę, że najwcześniej w przyszły weekend.


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

#6 2009-01-10 23:12:54

Latarnik
Użytkownik
Dołączył: 2007-02-26

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Przydatna rzecz, szczególnie dla grup. Dodałbym jeszcze postęp prac aktywnych projektów(wystarczy liczbowy w procentach) oraz kto nad daną pozycją pracuje.

Offline

#7 2009-01-10 23:14:06

groozin
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2006-07-15

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Fajnie się prezentuje, czegoś takiego nam trzeba smile Moje uwagi:
-przy dodawaniu nowego tytułu dać automatyczne spawdzanie, czy nie ma go już na liście, celem wyeliminowania powtórzeń (a może już jest coś takiego? Nie próbowałem, żeby nie śmiecić)
-dorzucić kolumnę liczba odcinków/odcinki przetłumaczone
-skoro będzie link na forum, to może by jeszcze dać możliwość wstawienia linka do anidb, lub innego serwisu? IMO wszystkie te linki można by zebrać w jednej kolumnie, żeby nie zrobiło się zbyt ciasno.

A tak poza tym, to gambare! oczkod


5205.png

Offline

#8 2009-01-10 23:31:28

Beavis
Zbanowany
Dołączył: przed 2004-07-25

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

groozin napisał:

-przy dodawaniu nowego tytułu dać automatyczne spawdzanie, czy nie ma go już na liście, celem wyeliminowania powtórzeń (a może już jest coś takiego? Nie próbowałem, żeby nie śmiecić)

Jest i wymagało to wiele prac i możliwych kombinacji smile_big

groozin napisał:

-dorzucić kolumnę liczba odcinków/odcinki przetłumaczone

Liczbę odcinków jeszcze jakoś można wcisnać tylko jaki tego sens? Z przetłumaczonymi to już gorzej, dużo gorzej... jest pomysł (dalej aktualny?) aby dorobić info, kto tłumaczy jakie anime.

groozin napisał:

-skoro będzie link na forum, to może by jeszcze dać możliwość wstawienia linka do anidb, lub innego serwisu? IMO wszystkie te linki można by zebrać w jednej kolumnie, żeby nie zrobiło się zbyt ciasno.

W miarę wolnego miejsca. Gorzej jak ktoś będzie domagał się do innych stron tego typu, np. ANN.

papa

Offline

#9 2009-01-10 23:43:40

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Beavis napisał:
groozin napisał:

-dorzucić kolumnę liczba odcinków/odcinki przetłumaczone

Liczbę odcinków jeszcze jakoś można wcisnać tylko jaki tego sens? Z przetłumaczonymi to już gorzej, dużo gorzej... jest pomysł (dalej aktualny?) aby dorobić info, kto tłumaczy jakie anime.

Hmm... tych odcinków musiałby stale ktoś pilnować (uaktualniać) - a ludzie są leniwi - niemal tak samo szybko i pewniej jest użyć szukarki napisów i sprawdzić empirycznie.
Funkcjonalność "Kto co tłumaczy" i ilu już przetłumaczył to raczej daleko przyszłość smile

A co do linków, to ja bym został przy "do dyskusji na forum" i  "do opisu na AniDB" oraz ew. do recenzji na np: Azunime.


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

#10 2009-01-11 00:00:19

Atabis
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2007-07-23

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Beavis napisał:
groozin napisał:

-przy dodawaniu nowego tytułu dać automatyczne spawdzanie, czy nie ma go już na liście, celem wyeliminowania powtórzeń (a może już jest coś takiego? Nie próbowałem, żeby nie śmiecić)

Jest i wymagało to wiele prac i możliwych kombinacji smile_big

Proponuje dodać krótką instrukcję-tutorial, krótka notka zanim doda się kolejny wpis, im bardziej zwięzła tym lepiej "zanim dodasz wpis sprawdź czy nie ma już go na liście", kilka przycisków, "nie ma w bazie poszukiwanych napisów, dodaj własny" "wyszukaj jeszcze raz" im więcej będzie klikania tym mniejszy śmietnik się z tego zrobi, uwierzcie że jak się szuka napisów do odpowiedniej ciekawej serii i brakuje napisów, to nawet przez koszmar tutoriali ludzie chętnie będą przechodzić, aby dostać napiski... tak myślę znaczy się ;p.
Inaczej mówiąc nie ma sensu ułatwiać obsługi tego i robić to pod idiotów, bo czasem ludziom się za bardzo nudzi...

Liczę że jako tako da się zrozumieć oczkod

EDIT: hmm właściwie to jest coś takiego, ale sądzę że można jeszcze to dopracować, linki, odnośniki itp

Ostatnio edytowany przez Atabis (2009-01-11 00:05:58)

Offline

#11 2009-01-11 00:07:30

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

A może nie tylko dać linka do anidb, ale również wymagać wklejania go przy wstawianiu nowych pozycji? Przy okazji byłoby to proste rozwiązanie powtarzających się tytułów - sprawdzanie, czy tytuł jest w bazie odbywałoby się po linkach do anidb.

Offline

#12 2009-01-11 00:09:59

Prey
Użytkownik
Dołączył: 2006-10-05

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Chciałem poprzeć propozycję:

groozin napisał:

-przy dodawaniu nowego tytułu dać automatyczne spawdzanie, czy nie ma go już na liście, celem wyeliminowania powtórzeń (a może już jest coś takiego? Nie próbowałem, żeby nie śmiecić)

Tak samo nie próbowałem żeby czasem nie narobić kłopotów baka Ale dzięki odpowiedzi którą tu znalazłem :

Beavis napisał:

Jest i wymagało to wiele prac i możliwych kombinacji smile_big

Wiem że niepotrzebnie i już w tej chwili jestem jak najbardziej za.
A jeśli wprowadzicie jeszcze to co macie w planach to dla mnie cacy. I czekam z niecierpliwością na wersje finalną smile


Prey.jpg

Offline

#13 2009-01-11 00:44:29

pawello86
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2006-02-14

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Ja proponuję, by dodać coś takiego, że jak najedzie sie na postęp prac to będzie można zobaczyć przedziały przetłumaczonych odcinków, np. Gintama jest tłumaczona od początku i od środka więc są dziury. I teraz jakiś użytkownik sobie najeżdża na tytuł Gintama i widzi, do których odcinków ma napisy. Myślę, że jest to dobre do tytułów o statusie ongoing.

Offline

#14 2009-01-11 01:09:53

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Aktualizacja do build 51 smile

Postęp prac nad tytułem będzie, ale w dedykowanej liście "Kto co tłumaczy" ew. "Co kto tłumaczy".


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

#15 2009-01-11 01:16:48

kokuś
Użytkownik
Skąd: Milicz/Leicester
Dołączył: 2007-11-19

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

pawello86 napisał:

Ja proponuję, by dodać coś takiego, że jak najedzie sie na postęp prac to będzie można zobaczyć przedziały przetłumaczonych odcinków,

Była już o tym mowa a mianowicie mam na myśli RSS ukryty (Lub RRS, sorry ale nie wiem co pisze bo mam w czubie gwizdze. Pomysł nie wypali ostrzezenie

Ostatnio edytowany przez kokuś (2009-01-11 01:27:39)


486a82745b9d2b69.jpg
Zoids: Chaotic Century

Offline

#16 2009-01-11 10:42:48

franekhuta
Użytkownik
Skąd: Kraków/Biłgoraj
Dołączył: 2007-07-10

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Ja miałem problem z dodaniem tytułu z myślnikiem, dokładniej był to tytuł alternatywny. Wyskakiwał komunikat o błędnym tytule.


Sublimator 2.5 - Program do masowej zmiany nazw napisów
Temat na ANSI - Podziel się opinią lub zaproponuj zmiany

Offline

#17 2009-01-11 13:28:45

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Błąd poprawiony.


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

#18 2009-01-11 13:57:36

Arst
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2006-05-22

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

można dodać wyszukiwanie napisów prosto z WL, aby sprawdzić kto, ile i jak przetłumaczył. Tak, aby nie bawić się w kopiuj/wklej WL->wyszukiwarka napisów. Wiem, że to szczyt lenistwa, ale taki już jestem jezor


Zniszczmy świat, aby stworzyć go na nowo.

Offline

#19 2009-01-11 15:22:18

Keiy
Użytkownik
Skąd: Kraków
Dołączył: 2006-08-21

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Cieszę się, że coś takiego powstało. Na pewno przyda się, aby dowiedzieć się do czego napisy są najbardziej poszukiwane. smile_big Często coś takiego mobilizuje do pracy. Ludzie lubią wiedzieć, że ich praca jest potrzebna.


keiy.png

Offline

#20 2009-01-11 15:54:06

Kane
Administrator
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2003-12-29

Odp: Poszukiwane napisy (aka WL - WishList)

Arst napisał:

można dodać wyszukiwanie napisów prosto z WL, aby sprawdzić kto, ile i jak przetłumaczył.

Dobry pomysł smile


Imperare sibi maximum est imperium

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2019