Nie jesteś zalogowany.
Czy tłumaczy już ktoś Shakugan no Shana III?
Offline
Czy znajdzie się ktoś odważny i weźmie się za tłumaczenie Rocket Girls? Będę wdzięczny.
Offline
Widzę, że Syriusz1 jednak nie tłumaczy Maken-Ki! więc może ktoś inny się znajdzie? bo dla mnie dwie serie naraz przy tym, że mam często mało czasu to chyba za dużo...
Offline
Offline
tłumaczy ktoś Blade'a odc. 10-12??
Offline
Subarashi, Politechnika Wrocławska nie gwarantuje swoim studentom lektoratu angielskiego na poziomie B1-B2-C1?
Ty dulowaty userze!
Offline
Już niedziela a nie ma napisów do Gintamy =/
http://sadpanda.us/images/690688-7451ETF.jpg
Bo:
a) OtakuJaro zaczął kolejny semestr studiów
b) ja się obijam (bo przejmuję projekt czasowo)
Offline
Subarashi, Politechnika Wrocławska nie gwarantuje swoim studentom lektoratu angielskiego na poziomie B1-B2-C1?
Od dwóch lat próbuje się wcisnąć w jakiś kurs z B2 (albo jakikolwiek inny) - jak widzisz, bezskutecznie. Dodatkowo na PWR zajęcia z języków są dwa razy w tygodniu, więc znalezienie grupy, która nie będzie kolidowała z 18 twoimi innymi kursami jest trudne. A żeby jeszcze było w niej miejsce... W tym semestrze nawet chciałem się zapisać na 7.30, bo wtedy łatwiej o miejsce. Niestety ktoś mądry, ustawił tam w planie laborki...
Ale mógłbym obejrzeć bez przekładu - na tyle to ja angielski umiem (miałem w liceum). Nawet powiem, że umiem lepiej angielski niż niemiecki, którego uczyłem się 9 lat... Ale jakoś tak dużo lepiej mi się ogląda z polskimi napisami. Dziwnie mi po angielsku - czasem oglądam nowości jak się doczekać napisów nie mogę a później oglądam i tak, jeszcze raz, z polskimi subami.
Offline
Offline
Gundam Age zajmuje się Katakana Subs (czyli my, na chwilę obecną nie mamy porządnego tłumaczenia eng, więc czekamy), a Bakuman robi DBPolska (już jest 1 odcinek) i Butazaru (jednak oni nie wydają regularnie napisów).
Offline
Offline
Mam pytanie. Czy grupa Baka Inu ma zamiar wydawać napisy do Horizon on the Middle of Nowhere?
Wiem, że są wpisani do tej serii w temacie ,,Co kto tłumaczy'' razem z bakemono subs które już się wycofało i właśnie z tego powodu chce się upewnić + mam już od prawie tygodnia na dysku 1ep od Commie, więc jest co tłumaczyć.
Oczywiście, jeśli się zbytnio narzucam to zwracam honor i jeżeli coś kryje się za tym, że napisy nie wyszły to proszę o konkretny powód xD
Offline
Mam pytanie. Czy grupa Baka Inu ma zamiar wydawać napisy do Horizon on the Middle of Nowhere?
Wiem, że są wpisani do tej serii w temacie ,,Co kto tłumaczy'' razem z bakemono subs które już się wycofało i właśnie z tego powodu chce się upewnić + mam już od prawie tygodnia na dysku 1ep od Commie, więc jest co tłumaczyć.
Oczywiście, jeśli się zbytnio narzucam to zwracam honor i jeżeli coś kryje się za tym, że napisy nie wyszły to proszę o konkretny powód xD
W dupach się wam ludzie poprzewracało. Ojej, minął tydzień i jeszcze nie ma napisów... Poza tym to nie temat o tym, pisz do samych zgłaszających, będziesz miał większą pewność, że ktoś ci odpisze i cię nie pojedzie za wypisywanie głupot.
Offline
@up
No cóż spodziewałem się takiej odpowiedzi, dlatego nie będę jej komentował :/ Oczywiście posłucham twojej rady i napisze do gościa, który jest odpowiedzialny za Horizon-a.
Offline
Bedzie ktos tlumaczyl Trava?
Offline
Bedzie ktos tlumaczyl Trava?
Specjalnie dla ciebie zmusiłem ludzi i łala http://animesub.info/szukaj_old.php?pTi … ist+Planet
PC: i5 6600k, Gainward Phoenix GTX 970, DDR4 16Gb 3200Mhz.
Offline
Nie wiem czy piszę w odpowiednim temacie, ale Gintama' niedawno została porzucona. Czy ktoś podjął by się tego trudnego zadania?
Offline
Katien, pytałeś się autora ostatnich napisów czy jesteś z kategorii "o boziu, nie ma napisów już tydzień!!1;(((("?
edit:
Bez zbędnych ceregieli - ostatni przetłumaczony przeze mnie odcinek (przynajmniej na razie).
Nie, dobra. Porzucona. Pozostaje ci podszkolić angielski
Ostatnio edytowany przez coellus (2011-10-12 20:06:43)
Ty dulowaty userze!
Offline
Gintama nie jest porzucona. bodzio robi epki 27 i 28, ja zrobię 29. Później będziemy subować co drugi odcinek (jeden bodzio, jeden ja). Zobaczymy, jak to będzie się układać:)
Offline
Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie odcinków następujących tytułów?
Blood-C (odcinek 12)
Kamisama no Memo-chou (9-12)
Baka to Test to Shoukanjuu Ni! (13)
Idolm@ster (8-14)
Nekogami Yaoyorozu (8-12)
Mayo Chiki (6-12)
Hez Zemi (4-13)
Sket Dance (26-)
2 sezon Bakuman.
Ostatnio edytowany przez mr.ktosiek (2011-10-14 18:34:33)
Offline