#1 2011-10-13 20:23:54

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Napisy - problem

Przychodzę z prośbą o pomoc przy wyciągnięciu napisów z pliku mkv anime Busou Renking Grupy [Exiled-Destiny].

Problem mój zaczął się jak zobaczyłem rodzaj czcionki jaka jest pokazywana w tym anime.

Obrazek

Pokaż spoiler
mutoun.png

Lecz podchodząc do tego jak do zwykłego MKV uruchomiłem sobie program by wydrzeć napisy a tu...

Obrazek

Pokaż spoiler
scaled.php?server=193&filename=mkv.png&res=medium

Jak wyciągnąć w takim wypadku te napisy? Dla pewności, nie jest to hardsub, ponieważ mogę je wyłączać i włączać do woli.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#2 2011-10-13 20:27:51

otakuJaro
Użytkownik
Dołączył: 2009-04-19

Odp: Napisy - problem

To vobsuby, takie jak na płytkach dvd. Tak po prostu nie da się ich wyciągnąć, będziesz musiał zrobić OCR (rozpoznawanie pisma).

Offline

#3 2011-10-13 20:29:43

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Napisy - problem

Jest to format wyciągnięty z dvd. Musisz to wypakować i użyć SubRip 1.50 (by skonwertować na srt) i po kolei pokazywać programowi, co dany znak przedstawia (jaką literę bądź znaki). Trochę trzeba się z tym męczyć.

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2011-10-13 20:30:48)

Offline

#4 2011-10-13 20:41:01

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Ma ktoś link do tutorialu na ten temat abym miał krok po kroku jak tego dokonać?


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#5 2011-10-13 20:55:58

paskud
Użytkownik
Dołączył: 2011-04-29

Odp: Napisy - problem

Możesz zawsze spróbować użyć tego programu. Jest plugin do VirtualDub.
http://legalne.info/VobSub,program,download,548

Offline

#6 2011-10-13 21:07:57

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Napisy - problem

Tam nie ma nic wielkiego. Ładujesz plik, a on ci pokazuje jakiś znak, a ty masz napisać, co on oznacza i tak przy każdym znaku (chyba że będzie np. dwukropek czy " to wtedy powinna być tam opcja typu 'dodaj następny znak' i wtedy wpisujesz ten jeden znak). Zapamiętuje wygląd znaku i co on oznacza, więc nie musisz powtarzać tego samego. Nie ma co filozofować. Najpierw zobacz, a później pytaj.

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2011-10-13 21:08:55)

Offline

#7 2011-10-13 21:39:58

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Guglując znalazłem to.

http://www.videoaudio.pl/art-113_tworzenie-napisow-w-programie-subrip-kruszon.html

Dobra, ale...

Przed przystąpieniem do wyciągania napisów musimy zgrać zawartość płyty DVD na dysk komputera.

Kiedy ja mam MKV.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#8 2011-10-13 21:52:46

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Napisy - problem

Wystarczy wypakować sam vobsub. Tylko, tam gdzie wybierasz ifo wybierasz idx albo bup (nie pamiętam które, bo jeden nie będzie działał, a drugi będzie, chociaż ja robiłem vobsub, a niby ten subrip jest lepszy)

Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2011-10-13 21:56:51)

Offline

#9 2011-10-13 21:58:33

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

marek2fgc napisał:

Wystarczy wypakować

Ale czym, bo nie powiedziałeś.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#10 2011-10-13 22:04:17

qwig
Użytkownik
Skąd: Warszawa
Dołączył: 2007-10-23

Odp: Napisy - problem

mkvextract


-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-

dobre, lepsze, radzieckie!

Offline

#11 2011-10-13 22:22:06

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Ok, udało się. Ale już napotykam problem.

Obrazek

Pokaż spoiler
73030004.png

Zamiast rozpoznać całą literę mam ją na kilka kawałków, i nie wiem co wpisać w takiej sytuacji.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#12 2011-10-13 22:30:30

marek2fgc
Użytkownik
Skąd: Lubin
Dołączył: 2010-06-28

Odp: Napisy - problem

Czy to jest w całym tekście, czy tylko ta linijka?

Offline

#13 2011-10-13 22:38:29

otakuJaro
Użytkownik
Dołączył: 2009-04-19

Odp: Napisy - problem

Nie baw się z tym badziewiem ojej Ściągnij vobsuba i używaj aplikacji subresync. Jakby nie chciała odpalać (wina internet explorera), to tu masz fixa: http://css.setti.info/~perplexer/vobsub … 23fix.html, a tu tutorial: http://www.afterdawn.com/guides/archive … to_srt.cfm

Offline

#14 2011-10-15 14:15:42

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Dziękuję, otakuJaro. Udało się.

Pytanie następne. Czy mogę jakoś te napisy przerobić na .ASS? Są teraz w .SRT.


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#15 2011-10-15 14:20:40

Zarathustra
Użytkownik
Dołączył: 2008-05-05

Odp: Napisy - problem

Tak, programem Aegisub.

Offline

#16 2011-10-15 14:25:37

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Malinowo, dziękuję Zarathusta. Mogę się spokojnie brać za robienie synchra.

Ostatnio edytowany przez Dx51 (2011-10-15 14:26:12)


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#17 2011-11-27 14:10:35

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Przychodzę z pytankiem, czy można przekształcić napisy z formatu Micro DVD na ASS?
Jeżeli tak to jakim programem?


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#18 2011-11-27 14:11:17

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Napisy - problem

Subtitle Workshop.


Ty dulowaty userze!

Offline

#19 2011-11-30 19:24:56

Dx51
Użytkownik
Skąd: Rzeszów
Dołączył: 2010-09-23

Odp: Napisy - problem

Czy jest jakiś określony FPS dla którego powinno się konwerterować napisy przy zmianie rozszerzenia pliku?

Bo i tak przy każdej zmianie jak chce otworzyć napisy Aigesubem zmienia mi polskie znaki na @!#@$^%$#^, nie jest to dla mnie problemem bo sobie z tym radzę w inny sposób ale zapytam dla pewności.

Ostatnio edytowany przez Dx51 (2011-11-30 19:26:25)


o9UqB.png
YPOORzh.gif

Offline

#20 2011-11-30 19:33:00

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Napisy - problem

tak, powinny mieć to samo fps co plik odcinka. A żeby wyświetlało polskie znaki zmień kodowanie pliku .txt na UTW-8, ewentualnie w Aegi daj "Plik" -> "Otwórz napisy ze specyficznym kodowaniem..." i wybierz "Windows-1250" lub "Local" (wtedy wybierze ustawienia windows)

Ostatnio edytowany przez Demonis Angel (2011-11-30 19:36:01)


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024