Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Rusza trzecia edycja Fansubberskich Złotych Malin - plebiscytu na najgorszych z najgorszych na polskiej scenie!
Głosować będziemy na: najgorszego tłumacza, korektę, timing, typesetting, karaoke, kodowanie, polską grupę soft- i hardsubberską oraz porażkę roku.
Regulamin Złotych Malin/FAQ
1. Jak mogę oddać głos?
W każdej kategorii możesz wybrać trzy osoby/grupy, tworząc z nich w ten sposób króciutką listę. Pierwsza pozycja w danej kategorii dostaje w "nagrodę" 3 punkty, druga 2, a trzecia 1. Poniżej przykładowy głos:
Najgorszy tłumacz:
1. Wredne Krasnoludki i Flaszka Wódki
2. Edek z Fabryki Kredek
3. Franek z Krainy Firanek
Na każdą z kategorii głosujemy osobno, a głosy oddajemy w tym temacie, w jednym poście, który można później edytować.
2. Na kogo mogę głosować?
Przed rozpoczęciem Fansubberskich Złotych Malin nie ma żadnych list czy nominacji, głosujesz po prostu na najgorszych. Nie możesz jedynie głosować na siebie, jakkolwiek niskie zdanie byś o sobie miał, ani na własną grupę (ale na innych jej członków już tak). Bierzemy pod uwagę tylko i wyłącznie suby, które pojawiły się w Internecie pomiędzy 1 września 2010 a 1 września 2011.
3. Czym mam się kierować?
Bądź obiektywny! Przed oddaniem głosu zastanów się, czy wybrana przez ciebie osoba/grupa naprawdę jest taka zła. Może znasz jeszcze gorszych? Nie głosuj na osoby, których po prostu nie lubisz, bo nie o to tu chodzi (chyba że faktycznie są źli). Tak samo autora tematu możesz zbluzgać dopiero po podliczeniu głosów.
4. Nie trzeba oddawać głosów w każdej kategorii.
5. Nie można głosować na dwie osoby/grupy ex aequo. Głos oddany w ten sposób staje się nieważny.
6. Głosy zostaną podliczone 19 listopada. Myślę, że do tego czasu każdy zainteresowany zdąży się wypowiedzieć. Głosy oddane później nie będą już brane pod uwagę.
7. Co dostaną zwycięzcy?
Teoretycznie będzie to wiekuiste potępienie, ale należy pamiętać, że odkupienie win jest możliwe poprzez podniesienie się z poziomu rowu oceanicznego i wydanie czegoś z porządną jakością. No, może wystarczy znośna, byle poprawa była naprawdę zauważalna. Sugerowane jest wygranie kolejnej edycji plebiscytu na najlepszych, ale o to może być ciężko, niemniej gorąco do tego zachęcam.
8. Jeśli nie podoba ci się ten temat, to w niego nie wchodź. Nie został on założony, by wywoływać kłótnie i inne tego typu rzeczy. Jego celem jest podzielenie się poglądami oraz "nagrodzenie" osób/grup, których (po)twory należy omijać szerokim łukiem i które psują polskiej scenie opinię.
Nie jest to obowiązkowe, ale przy oddawaniu głosów przydałyby się jakieś screenshoty bądź krótkie wyjaśnienia, co takiego dana osoba/grupa popełniła.
Minds are like parachutes. Just because you've lost yours doesn't mean you can borrow mine.
Offline
Najgorszy korektor: eXtreme
Najgorszy tłumacz: CParty
Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2011-10-22 14:45:42)
Offline
Hard porażka roku:
1. [AA] Natsume Yuujinchou
2. [ANSI] Kidou Senshi Gundam 0080: Pocket no Naka no Sensou
Offline
Hard porażka roku:
1. [AA] Natsume Yuujinchou
2. [ANSI] Kidou Senshi Gundam 0080: Pocket no Naka no Sensou
Bezkonkurencyjnie.
Mój głos proszę policzyć tak samo jak Ejsa.
Ostatnio edytowany przez coellus (2011-10-22 13:41:38)
Ty dulowaty userze!
Offline
Jw.
Offline
Najgorszy tłumacz: Syriusz15
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Hard porażka roku:
1. [AA] Natsume Yuujinchou
Haha, chyba każdy tłumacz z AA tak myśli.
Również się pod tym podpisuję.
Ostatnio edytowany przez janekohio (2011-10-22 14:50:46)
Offline
Offline
Hard porażka roku:
1. [AA] Natsume Yuujinchou
Podpisuję się pod tym.
Offline
Hard porażka roku:
1. [AA] Natsume Yuujinchou
2. [ANSI] Kidou Senshi Gundam 0080: Pocket no Naka no Sensou
Offline
Spokojnie, wrócę z robót, wezmę na siebie organizację tego Gundama, a więc wyjdzie
myhandhelds.pl - tam robię recki gier na Vitę i Switcha, zamiast tłumaczyć animu :V
Zakupy na Play-Asia $3 taniej z kodem MYPSVITA
Offline
Offline
Spokojnie, wrócę z robót, wezmę na siebie organizację tego Gundama, a więc wyjdzie
Spoko, spoko. Pamiętaj, że ja jeszcze czekam na FLCL (nie wiem, czy masz coś z tym wspólnego, ale bym się nie zdziwiła ).
Ty dulowaty userze!
Offline
z tym to do niejakiakiego DUDiego, który od 2 lat za to zabrać się nie może...
-=PIERWSZA TROLLOWA MIĘDZYNARODÓWKA=-
dobre, lepsze, radzieckie!
Offline
Oj tam, oj tam. Nie ma tu kategorii największego opierdalacza. Poza tym podejrzewam, że miałbym godną konkurencję.
Offline
Najgorszy tłumacz:
1. Yuki88
"Ore no Imouto jednak miało jakieś tam przesłanie czyli, że 14 latka może grać w zboczone, incestowe gry +18 pod warunkiem, że się dobrze uczy i nie sprawia innych problemów" - Ken-chan
Offline
Strony 1