#1 2012-03-05 00:21:30

Shinigami22
Użytkownik
Dołączył: 2012-01-14

Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

Witam. Chciałbym prosić tak jak w temacie o poprawienie tych napisów. Próbowałem poprawić napisy (napisy sa w mDVD prze-konwertowałem je na ass) pod [Jumonji-Giri] Final Approach 720x480  oczywiście wystąpiły problemy z timingiem w trakcie oglądania więc poprzesuwałem tak żeby się zgadzało z głosem ale wychodzi na to że po tym zabiegu brakuje gdzie nie gdzie dialogu ( porostu nie ma tłumaczenia na jakiś przedział czasowy). Więc jeśli macie jakieś inne pomysły proszę o sugestie. Z góry dziękuje smile_big.

Ostatnio edytowany przez Shinigami22 (2012-03-05 00:23:08)

Offline

#2 2012-03-05 00:23:41

LordCrane
Użytkownik
Dołączył: 2008-04-25

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

Widać, że Bóg tak chciał. Musisz obejrzeć serię po angielsku, zapewne będzie to czynnik, który pchnie cię do wytężonej nauki tego języka.

Offline

#3 2012-03-05 00:25:03

coellus
Użytkownik
Dołączył: 2009-08-25

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

A przed konwertowaniem upewniłeś się, jakie jest FPS napisów i filmu? Bo jak dla mnie to tu jest pies pogrzebany.


Ty dulowaty userze!

Offline

#4 2012-03-05 00:25:29

Shinigami22
Użytkownik
Dołączył: 2012-01-14

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

Tak robiłem to według poradnika jezor

Ale chyba jest tak jak pisze na stronie przy napisach:
"W większości odcinków brakuje ok ok 30-40s tłumaczenia z powodu dodatkowych scen jakie są w wersji DVDRip. "

Fajnie by było jakby się ktoś podołał dopisać brakujący tekst :]

Ostatnio edytowany przez Shinigami22 (2012-03-05 01:32:48)

Offline

#5 2012-03-05 03:39:49

marcin2
Użytkownik
Skąd: z butelki
Dołączył: 2007-02-25

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

Nosz to czemu tak nie od razu >.>''
Skoro tio tylko 30 sekund, to sam sobie przetłumacz lol Albo przymajmniej zarzuć tym brakującym tekstem.

Offline

#6 2012-03-05 08:37:50

Merry_Nightmare
Użytkownik
Skąd: 夢と希望もないの場所
Dołączył: 2006-06-24

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

Jakby ktoś chciał zrobić hardsub tego anime, to mogę zakodować. DVD z tym leży u mnie i się kurzy. ;p

Offline

#7 2012-03-05 22:11:35

Shinigami22
Użytkownik
Dołączył: 2012-01-14

Odp: Final Approach ponowne tłumaczenie lub poprawienie na ASS

No ciekawy pomysł z hardsub-em

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024