Nie jesteś zalogowany.
Offline
Nie wiem czy to dobry temat ale,
szukam kogoś wystarczająco kompetentnego do naprawienia problemu czcionek w moich napisach(Hentai Ouji to Warawanai Neko ep 1), ponieważ kompletnie się na tym nie znam.
Offline
Offline
Poszukuję osoby kompetentnej do bycia korektorem jednego ze starszych anime, a mowa o: Kimagure Orange Road (MAL,aniDB).
Byłoby naprawdę zacnie, gdyby osoba ta była zaznajomiona z serią, gdyż mam zamiar dokończyć pracę po mbellu i ekipie.
Gdy takowa osoba się nie znajdzie, projekt ląduje w porzuconych.
"Tutaj Kamiyan3991 coś bełkotał, ale zostało to ukryte z troski o Twoje zdrowie" - Klik
Offline
Prosiłbym o Korektę 40 epków Rave Mastera.
PS.
Linki do odcinków z odpowiednią wersją podam na PW.
Offline
Z powodu zmiany w dystrybucji napisów przerwałem współpracę z aktualnym korektorem, dlatego też poszukuję osoby/osób kompetentnych do zajęcia tego stanowiska. Super polonistą nie jestem, więc błędy się znajdą, sporo, ale raczej tragicznie nie jest. Osoby chętne proszę o kontakt na pw.
Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.
O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.
Offline
Jeśli nikt się nie weźmie za tłumaczenie Genshikena, to powoli ja będę to robił. Napisy nie będą genialne, ale każdy kiedyś zaczynał. Jeśli ktoś zechciałby robić do tego korektę, dajcie znać.
Edit: Już mam współpracownika.
Ostatnio edytowany przez nihiho (2013-07-11 00:29:41)
Offline
Szukam kogoś chętnego do pomocy przy korekcie do Senki Zesshou Symphogear G. Chodzi o wszystkie odcinki. Jakimś specjalistą nie jestem, więc będzie trochę do roboty.
Chętne osoby proszę pisać do mnie na pw lub gg. (na stronce jest podany)
Offline
Witam!
Tak jak w tytule, szukam doświadczonego korektora do serii: Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaete mo Omaera ga Warui!
Pierwszy odcinek przetłumaczony... korektora miałem, ale niestety nie będzie miał czasu na dalszą korektę, a seria jest bardzo fajna i szkoda mi ją zostawiać, skoro już ją zacząłem ;p
Offline
Witam!
Szukam chętnej osoby co by zrobiła korektę (znaki interpunkcyjne głównie bo to u mnie kuleje) do:
Captain Tsubasa Movie 4 World Battle - The Junior World Cup oraz w niedalekiej przyszłości (zapewne sierpień) Macross - DYRL.
Edit: Już nieaktualne. Chętny znaleziony.
Ostatnio edytowany przez Johny2.0 (2013-07-30 15:48:09)
Offline
Witam, szukam kogoś kto pomógł by mi przy korekcie napisów do Uchuu Kyoudai.
Głównie chodzi o interpunkcję i okazjonalne literówki.
Jak na razie mam za sobą dwa odcinki (22-23), więc tam można zobaczyć jak wygląda moja praca.
Pozdrawiam.
Ostatnio edytowany przez K.P.B. (2013-08-25 00:07:25)
Offline
Witam,
poszukuję osoby, która zrobiłaby korektę subów do Macross II - Lovers again.
Offline
Witam, szukam kogoś kto pomógł by mi przy korekcie napisów do:
Sengoku Basara Movie - 4-Koma Gekijou - Another Last Party.
Free! - Short Movie
Głównie chodzi o interpunkcję i okazjonalne literówki.
Ostatnio edytowany przez max-kun (2013-09-19 15:41:47)
Online
Jakby ktoś się znalazł i miał chęci to może zobaczyć na moje napisy
do Servant x Service odcinki 7-9 i przyszłe.
Bo interpunkcja polska nie jest moją mocną stroną. :D
Dziękuję z góry za pomoc.
Offline
@UP
Przecież tam trzeba poprawiać co drugie zdanie.
Offline
Witam, szukam kogoś, kto chciałby się zająć korektą moich napisów do czterech ostatnich odcinków Becka, oraz kogoś, kto ewentualnie zająłby się tłumaczeniem piosenek, bo ja mam z tym problem.
Mimo że seria jest przetłumaczona, to po jej obejrzeniu czułem niedosyt, że Sagiri nie dojechała do końca z robieniem napisów i musiałem końcówkę obejrzeć z dość słabymi napisami kogoś innego(napisy Sagiri były czasem trochę za sztywne, ale na pewno lepsze od tych Smalla), więc żeby więcej ludzi nie miało podobnych odczuć sam postanowiłem samemu poświęcić trochę czasu. Liczę, że znajdzie się jakiś chętny, pozdro!
Offline
Pierwszy raz od rozpoczęcia roku mam luzy.
Więc szukam człowieka, który zrobiłby korektę do:
-AKB0048 Next Stage (3 ostatnie odcinki)
-Suisei no Gargantia (wszystkie brakujące + ovki)
-Senki Zeshou Symphogear G (od 4 do ostatniego, potem 2,3)
Korekta polegałaby głownie na sprawdzeniu przecinków, gdyż z nimi mam największy problem. A także literówki.
Taka praca korektora trwałaby gdzieś do połowy lutego. Chętnych proszę o kontakt gg: 41204533 albo przez pw na animesub.info nick Uki346.
Offline
Pierwszy raz od rozpoczęcia roku mam luzy.
Więc szukam człowieka, który zrobiłby korektę do:
-AKB0048 Next Stage (3 ostatnie odcinki)
-Suisei no Gargantia (wszystkie brakujące + ovki)
-Senki Zeshou Symphogear G (od 4 do ostatniego, potem 2,3)Korekta polegałaby głownie na sprawdzeniu przecinków, gdyż z nimi mam największy problem. A także literówki.
Taka praca korektora trwałaby gdzieś do połowy lutego. Chętnych proszę o kontakt gg: 41204533 albo przez pw na animesub.info nick Uki346.
Chyba że zgłosi się bodzio, wówczas może i do połowy lutego, ale gdzieś tak 2020.
Ostatnio edytowany przez Besamir (2013-12-14 12:35:52)
Offline
Chodzi o 2014 rok. I do połowy lutego wysyłałbym co jakiś czas napisy.
Ewentualnie jak ktoś woli to do 2070 roku można;)
Offline
Witam, szukam korektora do napisów nowej animy Mahou Sensou. Głównie chodzi o sprawdzenie interpunkcji. Chętni proszę pisać na pw.
Ostatnio edytowany przez Domak6 (2014-01-19 19:18:54)
Offline