Nie jesteś zalogowany.
Strony 1
Witam. Mam problem ponieważ ściągnąłem ww. anime w wersji [Horriblesubs] 720p i żadne napisy nie pasowały toteż ściągnąłem sobie napisy w wersji txt i subedit playerem przestawiłem czas napisów. Jednak napisy angielskie w odcinkach znajdują się dokładnie tam gdzie polskie przez co nie idzie się rozczytać a sprawdzałem programem mkvmerge GUI i nie da się ich usunąć. Pytanie moje brzmi czy ktoś byłby w stanie przerobić napisy z txt do ass + zmiana koloru czcionki aby był widoczny bądź czy ktoś mógłby polecić mi jakiś prosty do tego programik dla kompletnego laika (+ ew. jakas instrukcja). Podgląd napisów jak wyglądają obecnie w trakcie filmu oraz napisy w pliku rar dla zainteresowanych poniżej.
Offline
Kombinujesz jak koń pod górę, a kwestia robienia synchro była miliard razy poruszana, jak nie więcej. Zrób synchro w aegi i po sprawie.
A HS wtopione napisy wrzuca jedynie w ripy 360p, jeśli takowe wydają.
Ty dulowaty userze!
Offline
Pobierz wersje od commie:
Offline
A HS wtopione napisy wrzuca jedynie w ripy 360p, jeśli takowe wydają.
> nope.jpg
HS jedynie ripuje, więc jak na streamie był hard, to i u nich . A z tego co pamiętam, to Psycho-Pass było streamowane przez FUNi, więc hard...
Offline
Jesli masz mphc to wejdz w opcje, ponizej subtitles masz default style, znajdz tam border style i zaznacz opaque box. Teraz nacisnij prawym na obraz, wybierz subtitles i zaznacz default style. Bedziesz mial w czarnej ramowce ktora zasloni hardki, lepsze to niz pobieranie jeszcze raz.
"po winstalowaniu wszystko dziala samoczynnie i nie mozna tego zatrzymac..."
Offline
A skąd wiesz, jakiego filtra używa do mpc?
Offline
Zmieniłem temat topica, bo poszukuję również samych napisów do Maria+Holic od [Ore-sama Fansubs]. Dziękuję z góry za wszelką pomoc smile
Edit: I po raz kolejny forumowicze nie zawiedli, dziękuję serdecznie za pomoc Puotkowi. Temat do zamknięcia jezor
Offline
Offline
Strony 1