#1 2015-07-16 13:30:31

Gears Second
Użytkownik
Skąd: Swansea
Dołączył: 2015-07-03

Major 6

Major S6 - 01.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 02.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 03.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 04.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 05.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 06.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 07.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 08.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 09.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 10.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 11.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 12.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 13.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 14.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 15.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 16.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing
Major S6 - 17.mp4 :     https://drive.google.com/file/d/0B8v_Yn … sp=sharing

Wykonane z napisow dostepnych na stronie animesub.info.
Jesli ktos bylby wstanie przetlumaczyc ostatnie 8 odcinkow, byloby swietnie. Z uploadem raczej nie byloby problemow.

Ostatnio edytowany przez Gears Second (2015-07-17 00:48:02)

Offline

#2 2015-07-16 13:38:29

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Major 6

A zgoda autora napisów na ich wykorzystanie jest?

Offline

#3 2015-07-16 14:20:49

Gears Second
Użytkownik
Skąd: Swansea
Dołączył: 2015-07-03

Odp: Major 6

Autorow, ktorych jest kilku nie bylo na stronie od jakiegos czasu.
Od kilku do kilkunastu miesiecy.

Jesli autorzy sie pojawia jestem pewien, ze dojdziemy do konsensusu.

Ostatnio edytowany przez Gears Second (2015-07-16 14:34:11)

Offline

#4 2015-07-16 15:08:23

Tensazen
Użytkownik
Skąd: Kielce
Dołączył: 2011-03-06

Odp: Major 6

Jestem korektorem tychże napisów 16-17, Tłumacz jak na razie wypoczywa. Zatem jaki kompromis proponujesz ???

Ostatnio edytowany przez Tensazen (2015-07-16 16:18:25)

Offline

#5 2015-07-16 17:33:27

Gears Second
Użytkownik
Skąd: Swansea
Dołączył: 2015-07-03

Odp: Major 6

Wszystko wyslane i opisane na @

edit: Zezwolenie jest. Jesli inni autorzy(tlumacze, korektorzy itd.), ktorzy kozystaja tylko z forum animesub, a nie z glownej strony i chcieliby sie dowiedziec w jaki sposob napisy zostana wykorzystane ich napisy lub po prostu nie zgadzaja sie z ich udostepnianiem, napiszcie.  smile

Tak jak pisalem anime jest skonczone w 3/4 wiec jesli czyta to ktos zainteresowany tlumaczeniem, niech takze da znac!

Ostatnio edytowany przez Gears Second (2015-07-16 18:29:08)

Offline

#6 2015-07-16 19:01:20

Besamir
Użytkownik
Skąd: Skierniewice
Dołączył: 2007-11-10

Odp: Major 6

Tensazen napisał:

Jestem korektorem tychże napisów 16-17, Tłumacz jak na razie wypoczywa. Zatem jaki kompromis proponujesz ???

Korektor to Tobie by się przydał, bo oczy krwawią, jak się czyta takie potworki.  deprecha

Offline

#7 2015-07-16 19:05:09

Tensazen
Użytkownik
Skąd: Kielce
Dołączył: 2011-03-06

Odp: Major 6

Na telefonie w autobusie, swobodnie raczej nie umiem pisać. Jeśli ty to potrafisz to gratuluje smile

Offline

#8 2015-07-16 19:08:26

Nala_Alan
Użytkownik
Dołączył: 2015-04-03

Odp: Major 6

Mam tylko nadzieję, że korekty napisów też nie robisz w autobusie, na telefonie.  jezor

Offline

#9 2015-07-16 19:09:14

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Major 6

Tensazen napisał:

Na telefonie w autobusie, swobodnie raczej nie umiem pisać. Jeśli ty to potrafisz to gratuluje smile

A jaką masz wymówkę odnośnie przecinków?  szalony


wladza1.png

Offline

#10 2015-07-16 19:36:36

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Major 6

bodzio napisał:
Tensazen napisał:

Na telefonie w autobusie, swobodnie raczej nie umiem pisać. Jeśli ty to potrafisz to gratuluje smile

A jaką masz wymówkę odnośnie przecinków?  szalony

A jaką masz wymówkę odnośnie do gramatyki?


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#11 2015-07-16 19:47:58

Takto ^_^
Użytkownik
Skąd: Witax
Dołączył: 2011-08-10

Odp: Major 6

A jaką macie wymówkę do robienia spamu?

Offline

#12 2015-07-16 20:04:54

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Major 6

Kamiyan3991 napisał:
bodzio napisał:
Tensazen napisał:

Na telefonie w autobusie, swobodnie raczej nie umiem pisać. Jeśli ty to potrafisz to gratuluje smile

A jaką masz wymówkę odnośnie przecinków?  szalony

A jaką masz wymówkę odnośnie do gramatyki?

Rusycyzm, na który jest już przyzwolenie. Nawet w słownikach. papa


wladza1.png

Offline

#13 2015-07-16 20:13:25

djbeast
Użytkownik
Skąd: Бытом
Dołączył: 2011-11-11

Odp: Major 6

Mają najlepsze wymówki spośród wszystkich wymówek, hejtują najlepsze hejty wszystkich hejterów i tną tęcze wszystkich cenzura.


FluxBB bbcode test

Offline

#14 2015-07-16 22:08:38

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: Major 6

Takto ^_^ napisał:

A jaką macie wymówkę do robienia spamu?

Wszyscy to robią?


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#15 2015-07-16 23:00:59

Takto ^_^
Użytkownik
Skąd: Witax
Dołączył: 2011-08-10

Odp: Major 6

W moim mniemaniu robienie spamu jest "be". Ktoś zakłada temat w celach informacyjnych czy jakichś tam innych, a nagle zlatuje się grupka osób i zaczyna rozmowy nie na temat: a to wytknę komuś błędy, a to się ponabijam z awatara, a to z sygnatury, a to z nicka, a to z miejscowości itepe. Panowie i panie, proszę was, trochę opanowania. Kiedy tak śledzę te forum, to widzę bijące od was dobro. Smutno mnie się robi, kiedy działacie na przekór waszej osobowości. Dlatego, jeżeli widzicie, że ktoś wypowiadający się zapomniał postawić przecinka, wytknijcie mu ten błąd, by następnym razem go nie popełnił; jeżeli ktoś ma daremny awatar, postarajcie się mu wytłumaczyć, dlaczego powinien go zmienić, nawet przy pomocy innych użytkowników; jeżeli mieszka w jakimś dziwnym miejscu, doradźcie mu, gdzie powinien się wyprowadzić itepe. Dzięki takiemu zachowaniu od razu będzie inaczej czytało się nowo założony temat i nie tylko. madrala

Offline

#16 2015-07-17 01:01:16

Animazon
Użytkownik
Dołączył: 2014-10-31

Odp: Major 6

Takto ^_^ napisał:

jeżeli ktoś ma daremny awatar, postarajcie się mu wytłumaczyć, dlaczego powinien go zmienić, nawet przy pomocy innych użytkowników

Co to znaczy zmienić awatar przy pomocy innych użytkowników? (Ewentualnie co znaczy tłumaczyć przy pomocy innych użytkowników?)

Offline

#17 2015-07-17 01:09:23

reddd
Użytkownik
Skąd: Warszawa/Puck
Dołączył: 2011-10-10

Odp: Major 6

bodzio napisał:

Rusycyzm, na który jest już przyzwolenie. Nawet w słownikach. papa

Ty to sam jesteś jak ten rusek we mgle z niby słownikiem. gwizdze


XX1BYr3.gif

Offline

#18 2015-07-17 06:17:06

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: Major 6

reddd napisał:
bodzio napisał:

Rusycyzm, na który jest już przyzwolenie. Nawet w słownikach. papa

Ty to sam jesteś jak ten rusek we mgle z niby słownikiem. gwizdze

Odrób lekcje.
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/odnosn … 11855.html


wladza1.png

Offline

#19 2015-07-17 10:49:26

Takto ^_^
Użytkownik
Skąd: Witax
Dołączył: 2011-08-10

Odp: Major 6

Animazon napisał:
Takto ^_^ napisał:

jeżeli ktoś ma daremny awatar, postarajcie się mu wytłumaczyć, dlaczego powinien go zmienić, nawet przy pomocy innych użytkowników

Co to znaczy zmienić awatar przy pomocy innych użytkowników? (Ewentualnie co znaczy tłumaczyć przy pomocy innych użytkowników?)

Bo jak to ktoś kiedyś powiedział (będę pisał to w pierwszej osobie, nie pijąc do ciebie; pewnie to jeszcze zmodyfikowałem)... Jeżeli ktoś ci powie, że jesteś koniem, to go wyśmiej. Jeżeli dwie osoby mówią ci, że jesteś koniem, wyzwij ich od głupków. Jeżeli więcej ludzi mówi ci, że jesteś koniem, to może najwyższa pora kupić sobie siodło. oczkod

Ostatnio edytowany przez Takto ^_^ (2015-07-17 10:50:44)

Offline

#20 2015-07-17 12:57:09

reddd
Użytkownik
Skąd: Warszawa/Puck
Dołączył: 2011-10-10

Odp: Major 6

bodzio napisał:
reddd napisał:
bodzio napisał:

Rusycyzm, na który jest już przyzwolenie. Nawet w słownikach. papa

Ty to sam jesteś jak ten rusek we mgle z niby słownikiem. gwizdze

Odrób lekcje.
http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/odnosn … 11855.html

Łał, no kto by się spodziewał, co? Daj jeszcze skan papierowej wersji, żeby nie było wątpliwości. wow

Ostatnio edytowany przez reddd (2015-07-17 12:59:41)


XX1BYr3.gif

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024