#661 2015-10-17 03:03:29

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Dobra, to tak po kolei (acz za opóźnienia i tak należy się lanie).

1) http://screenshotcomparison.com/comparison/147036
Jutro sobie zrobię synchro przed oglądaniem, bo to ADZ się nie nadaje. No i timing też trochę skopany, ach te bezimienne angielskie fansuby. Poprawiałeś coś przez TPP może?
2) Czcionki na Adfly? Mogliście powiedzieć, że zbieracie na żelki. Nawet bym wam postawił, bo dobry dzień dziś mam. No i fonty zresztą będę sobie musiał przed oglądaniem też pozmieniać, no ale szczegół, niech wam będzie.
3) Twój screen z innego tematu dowodzi moim wcześniejszym podejrzeniom. Oromis = bezguście confirmed. Prawdziwa waifu jest tylko jedna.

Dobra, jutro to obejrzę i jakie pierdółki pewnie wypiszę. Dzięki z góry i czekam na drugi odcinek. Jak chcesz synchro do lepszego rawa z BS11 to pisz, bo i tak będę je robił na własne potrzeby.
PS: ale na waifu to ty się chłopaczyno nie znasz.

Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2015-10-17 03:05:43)


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#662 2015-10-17 03:39:26

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

1)Jak już zrobisz to synchro, to podeślij, dorzucę do wydania.
2)Senami tak wrzuca, Senami wybiera fonty, nie moja sprawa, z nim sobie gadaj gwizdze
3)Ooo panie... to oznacza WOJNĘ!!!

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2015-10-17 03:41:11)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#663 2015-10-17 06:44:13

Kamil001
Użytkownik
Dołączył: 2015-10-12

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

OromisMasta, Byś Mógł Tłumaczyć Serię Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai

Offline

#664 2015-10-17 08:02:27

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Kamil001 napisał:

OromisMasta, Byś Mógł Tłumaczyć Serię Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai

Mógłbym odpowiedzieć za Oro, ale niech sam czyni honory smile_big


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#665 2015-10-17 08:52:11

bodzio
Użytkownik
Skąd: Szczecin
Dołączył: 2006-05-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Kamil001 napisał:

OromisMasta, Byś Mógł Tłumaczyć Serię Taimadou Gakuen 35 Shiken Shoutai

Wróć do podstawówki i naucz się pisać, jak człowiek.   kupa


wladza1.png

Offline

#666 2015-10-17 09:03:10

Nala_Alan
Użytkownik
Dołączył: 2015-04-03

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

To ten typ od onlajnu z lektorem, nie oczekuj od niego niczego więcej. A tym bardziej tego, żeby nauczył się pisać.

Offline

#667 2015-10-17 09:53:57

senami
Użytkownik
Skąd: Stąd
Dołączył: 2011-02-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

2) Czcionki na Adfly? Mogliście powiedzieć, że zbieracie na żelki. Nawet bym wam postawił, bo dobry dzień dziś mam. No i fonty zresztą będę sobie musiał przed oglądaniem też pozmieniać, no ale szczegół, niech wam będzie.

0 kasy z tego, za jakiś czas się to wywali w cholerę.
No i na razie tak naprawdę fonty to prowizorka, bo cały tydzień miałem wyjazdy od 5:00 do 18-20:00. Tak samo wczoraj.

Ostatnio edytowany przez senami (2015-10-17 09:55:59)


sygna.png

Offline

#668 2015-10-17 10:31:32

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

OromisMasta napisał:

1) Jak już zrobisz to synchro, to podeślij, dorzucę do wydania.

Pewnie trochę późno, bo dziś mam trochę roboty, ale podeślę. Może coś przy TPP podłubię też.

A czcionki polecam wam dawać na Googla i robić z niego krótki link przez tinyurl. I w sumie podsyłałem Romanowi wcześniej jakąś swoją sugestię (bo straszny Janusz z niego, ale o tym wszyscy wiedzą).

bodzio napisał:

Wróć do podstawówki i naucz się pisać, jak człowiek.

Nie rozmawiaj z botem. Zresztą, jak wyżej, to ten typ od lektora. Chce wysępić napy, żeby je potem zgwałcić.


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#669 2015-10-17 10:33:47

Nala_Alan
Użytkownik
Dołączył: 2015-04-03

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

A ja zamiast tinyurl.com, polecę bit.ly, ale to tylko sugestia.

Offline

#670 2015-10-17 11:12:56

Abyss
Użytkownik
Skąd: Leszno
Dołączył: 2013-05-11

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Oyomis, za szybko coś Ci idą te suby, wiesz co to oznacza >:D


"Late jest nasz"

Offline

#671 2015-10-17 11:48:29

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Czas na raka?


view?username=Mamut&style=normal

Offline

#672 2015-10-17 12:06:11

Abyss
Użytkownik
Skąd: Leszno
Dołączył: 2013-05-11

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Mammoth nie na czasie jesteś, rak powrócił...


"Late jest nasz"

Offline

#673 2015-10-17 15:54:08

Witax
Użytkownik
Skąd: Takto
Dołączył: 2012-02-17

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Trzeba zamknąć i zakneblować Abyssa klnie


i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.

Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612

Offline

#674 2015-10-17 17:46:57

senami
Użytkownik
Skąd: Stąd
Dołączył: 2011-02-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

A czcionki polecam wam dawać na Googla i robić z niego krótki link przez tinyurl. I w sumie podsyłałem Romanowi wcześniej jakąś swoją sugestię (bo straszny Janusz z niego, ale o tym wszyscy wiedzą).

Tak było na początku.

Ostatnio edytowany przez senami (2015-10-17 17:47:12)


sygna.png

Offline

#675 2015-10-19 21:48:48

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Wysłałem Ci synchro do tej żylety i nawet nie wrzuciłeś.
PS: ale następnego suba nie róbcie po pijaku.


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#676 2015-10-19 21:58:42

senami
Użytkownik
Skąd: Stąd
Dołączył: 2011-02-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Pomijając TS, który można trochę pozmieniać, uważam, że swoją połowę zrobiłem prawilnie.  papa


sygna.png

Offline

#677 2015-10-19 22:03:45

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

To Roman musiał się spić. Ew. naćpać jakąś grą dla nerdów.


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

#678 2015-10-19 22:09:22

OromisMasta
Użytkownik
Skąd: Konin
Dołączył: 2011-05-24

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Nah, wyszedłem z wprawy przez tę letnią przerwę (Yuru Yuri się nie liczy ze względu na zbytnią rozbieżność gatunkową).
No i dzięki za to synchro, poprawiłem jeszcze nieco suby i wrzuciłem ponownie, teraz już powinno być spoko.
Damn, drugi odcinek HO ma zaledwie 320 linijek (160 jeśli odliczyć działkę Senamiego, no i nie ma już tylu terminów technicznych co na początku pierwszego), a mnie i tak nie chce się ruszyć dupska...
Po lekkim odbiciu w ostatnich tygodniach wznawiam swój upadek na dno jako istota ludzka :V

Ostatnio edytowany przez OromisMasta (2015-10-19 22:09:50)


Mój MAL - Jednak postanowiłem dać tej stronie jeszcze jedną szansę :V

Słodkiego, miłego życia!

Offline

#679 2015-10-19 22:19:20

Tensazen
Użytkownik
Skąd: Kielce
Dołączył: 2011-03-06

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Oromis to tylko jedna seria smile_big Dasz rade smile

Ostatnio edytowany przez Tensazen (2015-10-19 22:19:32)

Offline

#680 2015-10-21 23:55:39

Kamiyan3991
Użytkownik
Skąd: Katowice
Dołączył: 2014-01-18

Odp: OromisMasta - tłumaczenia

Roman, daj obejrzeć drugiego epa...
Pomyśl o tym tak – jakiś Kami, taki noob, może wydawać 3 serie naraz (w tym 2 ecchi), a ja nawet jednego Objecta nie ogarnę? oo


Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024