Nie jesteś zalogowany.
Offline
Heja, sprawdziłem tylko ctrl+f w przeglądarce i dałem "odświe", więc mogłem coś pominąć. Będą odświeżone odcinki (i te ostatnie) również na mega?
Offline
Heja, sprawdziłem tylko ctrl+f w przeglądarce i dałem "odświe", więc mogłem coś pominąć. Będą odświeżone odcinki (i te ostatnie) również na mega?
Hejka.
Tak... a przynajmniej jest na to bardzo duża szansa.
Mam w planach odświeżenie wszystkich odcinków i zrobienie paczki, którą wrzucę na jakiś hosting (może dwa, jak znajdę jakiś oprócz MEGA) i torrki/xdcc, jeśli Alan będzie na tyle miły i mi je podepnie.
Niestety, ostatnio krucho z czasem...
Ostatnio edytowany przez JankieL (2016-09-20 17:45:48)
Offline
Dzięki, dzięki. Mnie tam się nie spieszy. Wolę się po prostu wcześniej upewnić.
Offline
Myślałam, że to będzie jakaś podrzędna haremówka z gatunku takich, które omijam szerokim łukiem, ale z ciekawości postanowiłam obejrzeć odcinek i jestem zachwycona xD
Jak to się człowiek czasem miło może zaskoczyć.
Wielkie dzięki za kawał dobrej roboty dla wszystkich, którzy napracowali (i napracowywują xD) się nad tą bajką
Offline
Dlaczego żadne napisy do tego anime nie działają mi porawnie do wersji którą mam z http://animecruzers.com/download-rezero … i-mkv-mp4/
Stąd mam wszystkie odcinki z Angielskimi napisami. A te Polskie za szybko lecą podczas odtwarzania.
Dałoby radę jakoś dostosować te napisy?
Czy zostaje mi tylko oglądać z Angielskimi napisami?
Stąd pobrałem bo odcinek zajmuje 100mb maks i szybko mi się pobiera. Z horriblesubs leci jak krew z nosa.
Offline
Pozwolę sobie polecieć klasykiem z wykopu
Gdybyś się choć trochę wysilił i poszukał w google informacji to byś miał wszystko na tacy + byłaby satysfakcja, że sam do tego doszedłeś.
Offline
Dlaczego żadne napisy do tego anime nie działają mi porawnie do wersji którą mam z http://animecruzers.com/download-rezero … i-mkv-mp4/
Stąd mam wszystkie odcinki z Angielskimi napisami. A te Polskie za szybko lecą podczas odtwarzania.
Dałoby radę jakoś dostosować te napisy?
Czy zostaje mi tylko oglądać z Angielskimi napisami?
Stąd pobrałem bo odcinek zajmuje 100mb maks i szybko mi się pobiera. Z horriblesubs leci jak krew z nosa.
FAQ.
Offline
Sprawdź sobie jak w twoim odtwarzaczu możesz dopasowywać synchronizację napisów. A jak chcesz zachować zmiany na stałe, to jak już będziesz wiedział, o ile przesunąć, to w Aegisub w menu "Timing" -> "Przesuń czasy" możesz sobie to zrobić.
Offline
Sprawdź sobie jak w twoim odtwarzaczu możesz dopasowywać synchronizację napisów. A jak chcesz zachować zmiany na stałe, to jak już będziesz wiedział, o ile przesunąć, to w Aegisub w menu "Timing" -> "Przesuń czasy" możesz sobie to zrobić.
Osobiście do dopasowywania napisów polecam Subtitle Edit - istnieje tam opcja robienia timiongu do już istniejących subów - zajmuje to minutę czy dwie a dopasowanie zazwyczaj jest idealne.
Offline
meowchin napisał:Sprawdź sobie jak w twoim odtwarzaczu możesz dopasowywać synchronizację napisów. A jak chcesz zachować zmiany na stałe, to jak już będziesz wiedział, o ile przesunąć, to w Aegisub w menu "Timing" -> "Przesuń czasy" możesz sobie to zrobić.
Osobiście do dopasowywania napisów polecam Subtitle Edit - istnieje tam opcja robienia timiongu do już istniejących subów - zajmuje to minutę czy dwie a dopasowanie zazwyczaj jest idealne.
Dzięki sprawdzę. W ostatecznosci obejrzę po Angielsku bo te napisy są wgrane od razu i bez problemu działają
I tak miałem Angielski szlifować.
Ale pobawię sie w wolnym czasie. Eh swego czasu miałem to samo z DanganRonpą z torrentów kat też napisy nie pasowały Polskie.
No nic w każdym razie pobawię sie
Offline
Animazon napisał:meowchin napisał:Sprawdź sobie jak w twoim odtwarzaczu możesz dopasowywać synchronizację napisów. A jak chcesz zachować zmiany na stałe, to jak już będziesz wiedział, o ile przesunąć, to w Aegisub w menu "Timing" -> "Przesuń czasy" możesz sobie to zrobić.
Osobiście do dopasowywania napisów polecam Subtitle Edit - istnieje tam opcja robienia timiongu do już istniejących subów - zajmuje to minutę czy dwie a dopasowanie zazwyczaj jest idealne.
Dzięki sprawdzę. W ostatecznosci obejrzę po Angielsku bo te napisy są wgrane od razu i bez problemu działają
I tak miałem Angielski szlifować.
Ale pobawię sie w wolnym czasie. Eh swego czasu miałem to samo z DanganRonpą z torrentów kat też napisy nie pasowały Polskie.
No nic w każdym razie pobawię sie
Przecież przy każdych napisach pisze do jakiej wersji pasują wiec co za problem takie epki ściągnąć????
Offline
Jakieś info odnośnie ostatniego odcinka i batcha do wszystkich odcinków
Offline
Dlaczego żadne napisy do tego anime nie działają mi porawnie do wersji którą mam z http://animecruzers.com/download-rezero … i-mkv-mp4/
Stąd mam wszystkie odcinki z Angielskimi napisami. A te Polskie za szybko lecą podczas odtwarzania.
Dałoby radę jakoś dostosować te napisy?
Czy zostaje mi tylko oglądać z Angielskimi napisami?
Stąd pobrałem bo odcinek zajmuje 100mb maks i szybko mi się pobiera. Z horriblesubs leci jak krew z nosa.
Jak wspominał @bodzio. Również polecałbym zapoznać się z FAQ forum.
Poza tym jeśli odcinek bajki ma ~100MB to zakładam, że jego rozdzielczość oscyluje w granicach 480p, a oglądanie takiego tworu nie tyle, co mija się z ideą pobierania bajek na dysk, co najzwyczajniej w świecie psuje odbiór danego materiału (i przy okazji oczęta).
Przecież przy każdych napisach pisze do jakiej wersji pasują wiec co za problem takie epki ściągnąć????
+1
Szybsze pobieranie - marna wymówka.
Dla dobrego wideo warto trochę poczekać.
Jakieś info odnośnie ostatniego odcinka i batcha do wszystkich odcinków
Wyjdzie w momencie, kiedy poziom napisów będzie mnie satysfakcjonował.
Żartuję, podam bardziej realną datę.
Soon™
Ostatnio edytowany przez JankieL (2016-09-29 00:28:36)
Offline
Poza tym jeśli odcinek bajki ma ~100MB to zakładam, że jego rozdzielczość oscyluje w granicach 480p, a oglądanie takiego tworu nie tyle, co mija się z ideą pobierania bajek na dysk, co najzwyczajniej w świecie psuje odbiór danego materiału (i przy okazji oczęta).
Akurat nie widzę powodu żeby się o to czepiać, skoro sam wrzucasz wersję 720p 2286kbps i trzeba z niej wyciągać napisy żeby oglądać przy lepszej jakości
Szkoda w sumie, że nie wrzucasz samych napisów do pobrania, byłoby łatwiej :p
Nie czepiam się ani nic, jestem wdzięczny, że te napisy robisz, tym bardziej, że robisz je na bardzo wysokim poziomie, ale wytykanie komuś że ogląda w słabszej jakości samemu oglądając w minimalnej akceptowalnej xD
Offline
Nie powinieneś dotykać tematu jakości, jeśli za jego wskaźnik dajesz średni bitrate, mimo że to wideo kodowano na CRF.
Wiele zależy od źródła i umiejętności kodera, który potrafi skodować lepiej obraz niż gość, który zrobił ważący więcej plik.
A jeśli uważasz, że 400 MB to jest za mało jak na odcinek anime 720p 10 bit, to moja reakcja jest tylko jedna.
Ostatnio edytowany przez marek2fgc (2016-09-29 02:01:12)
Offline
Akurat nie widzę powodu żeby się o to czepiać, skoro sam wrzucasz wersję 720p 2286kbps i trzeba z niej wyciągać napisy żeby oglądać przy lepszej jakości
Przecież wrzucił hardka pod najlepsze dostępne video. Tak bardzo chcesz ściągać udawane 1080p, które będzie wyglądać dużo gorzej, bo CR ma skopany FR i wypłukane detale (wina dystrybutora)? Twoja strata.
W ogóle dziwię się, że ludzie dalej pobierają te 1080p z myślą, że to prezentuje jakąkolwiek jakość. Przecież te ripy wyglądają gorzej od 720p, bo mają za mały BR, no i to zwykły upscale. Na BD idzie to poprawić sztucznym pompowaniem materiału kolejnymi bitami, ale to nie ma porównania do prawdziwego FHD (anime produkowanych w rozdziałce wyższej niż HD jest bardzo niewiele).
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Tak oto nastał koniec tej pięknej (w powalonym sensie) bajeczki (pomimo moich mieszanych uczuć do połowy wydanych odcinków)...
Wiecie co?
Tym razem nie rozpiszę się tu, a tu.
To tam napiszę moją refleksję na temat bajki i jak mi coś jeszcze do główki wpadnie.
Tylko będzie trzeba trochę poczekać.
W tym poście skupię się głównie na 25 odcinku.
Od strony technicznej - dla mnie to była żałość.
Braki w budżecie było widać wszędzie, chociażby tu...
A jeśli chodzi o tłumaczenie...
Z grubsza to tyle. Więcej napiszę po odświeżeniu starego tematu.
Z tej strony chciałbym jeszcze podziękować wszystkim osobom (zarówno tym, których wymieniłem w napisach, jak i nie wymieniłem) za wszelką pomoc.
Naprawdę! Bez was w życiu nie zrobiłbym takich napisów, jakie są teraz dostępne i jestem tego doskonale świadom.
Także wielkie dzięki!
A i jeszcze jedno.
Być może część z was już wie, ale napiszę o tym bardziej "oficjalnie".
Projekt niby można już uznać za zakończony, ale planuję (tzn. jestem już w trakcie prac) wydać batcha, a właściwie to 2. [haha]
Dlaczego 2? Ano...
1 Batch -> 3/4 vol. BD + TV
2 Batch -> 11 vol. BD
A z racji tego, że vol. 9 ma premierę planowaną na luty 2017, to ten drugi prędko nie wyjdzie.
No nic, jakbyście wyłapali jakieś błędy, to nie zapomnijcie dać znać.
===============================================
Odcinek 25 "I właśnie o tym jest ta historia"
Torrent: klik
XDCC: kanał #tbsubs@irc.rizon.net
Życzę miłego seansu!
===============================================
I na koniec - dziękuję wszystkim, którzy oglądali nasze wydanie.
Mamy nadzieję, że się podobało!
Ci, co jeszcze nie widzieli - czekajcie na batcha, bo wydaje mi się, że warto.
Offline
dzięki za wydanie :}
Online
Dzięki. Zabieram się za oglądanie
Offline