#1 2006-03-25 19:11:44

fillip75
Użytkownik
Skąd: Chełm
Dołączył: 2005-08-14

c'mere - co to znaczy?

Jak to się tłumaczy?[los]

Offline

#2 2006-03-25 19:13:24

Wanderer
Użytkownik
Skąd: Kędzierzyn
Dołączył: 2004-12-06

Odp: c'mere - co to znaczy?

A nie mógłbyś podać w jakim zdaniu to zostało użyte? Co się wtedy działo w anime i jakie są zdania przed i po? baka


"Choć uliczna burda jest ze wszech miar godna potępienia, to nie ma nic złego w energii, jaką wyzwala ona w ludziach" John Keats

Offline

#3 2006-03-25 19:14:36

waski_jestem
Użytkownik
Skąd: wawa
Dołączył: 2005-03-20

Odp: c'mere - co to znaczy?

mere z francuskiego mama albo morze. a jesli chodzi o to c' to chyba nie ma czegos takiego smile_big ale ja mialem francuski BARDZO dawno temu, jesli bylo by ce'mere moglo by to oznaczac To morze, ta mama.
EDIT:
~Wanderer ma racje podaj otoczke, albo wypisz 2 zdania przed i 2 po smile_big

Ostatnio edytowany przez waski_jestem (2006-03-25 19:16:41)


gdyby tylko czlowiek mial troche wiecej czasu i lepiej znak angielski [z 2 mozna cos zrobic, z 1?]

Offline

#4 2006-03-25 19:15:09

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: c'mere - co to znaczy?

To po angielsku?
Gdybym miał zgadywać: "Come here", czyli "chodź tu". Ale ja się nie znam.:P

Offline

#5 2006-03-25 19:45:58

gracol
Użytkownik
Skąd: GTW
Dołączył: 2005-06-02

Odp: c'mere - co to znaczy?

lb333 napisał:

To po angielsku?
Gdybym miał zgadywać: "Come here", czyli "chodź tu". Ale ja się nie znam.:P

Wydaje mi się, że jeste tak jak mówisz. Podobna dyskusja, swojego czasu, toczyła się na temat znaczenia c'mon

Offline

#6 2006-03-25 22:10:21

fillip75
Użytkownik
Skąd: Chełm
Dołączył: 2005-08-14

Odp: c'mere - co to znaczy?

C'mere, c'mere - jest to fragment z minuty 18:42 Magical Girl Lyrical Nanoha A's odc. 5
Sytuacja jest następująca: Dziewczynka tuli do piersi kociaka i wypowiada cośtam po japońsku w stylu "ojde ojde", a napisy podane jak wyżej. Jak na razie przetłumaczyłem to na Ojej, ojej.

Mam jeszcze jedno pytanko. Jak przetłumaczyć "Jewel Seeds"??? Żyworodki?

Ostatnio edytowany przez fillip75 (2006-03-25 22:17:56)

Offline

#7 2006-03-25 22:16:16

lb333
Użytkownik
Dołączył: 2006-01-30

Odp: c'mere - co to znaczy?

fillip75 napisał:

Dziewczynka bierze kociaka do rąk i wypowiada cośtam po japońsku w stylu ojoj

No to "chodź do mnie" raczej pasuje.

Ostatnio edytowany przez lb333 (2006-03-25 22:16:45)

Offline

#8 2006-03-25 22:28:14

Wanderer
Użytkownik
Skąd: Kędzierzyn
Dołączył: 2004-12-06

Odp: c'mere - co to znaczy?

A co to są te Jewel Seeds?


"Choć uliczna burda jest ze wszech miar godna potępienia, to nie ma nic złego w energii, jaką wyzwala ona w ludziach" John Keats

Offline

#9 2006-03-25 23:11:53

fillip75
Użytkownik
Skąd: Chełm
Dołączył: 2005-08-14

Odp: c'mere - co to znaczy?

Sam się właśnie pytam, jak to przetłumaczyć? Jewel Seeds? Pojawia się ta nazwa w porównaniu do Księgi Ciemności, tzn. nie jest jej odpowiednikiem znaczeniowym, ale według rozmówców reprezentuje tą samą moc sprawczą.

Offline

#10 2006-03-26 00:13:23

Obiwanshinobi
Użytkownik
Dołączył: 2005-11-05

Odp: c'mere - co to znaczy?

fillip75 napisał:

Mam jeszcze jedno pytanko. Jak przetłumaczyć "Jewel Seeds"??? Żyworodki?

Czym, twoim zdaniem, są "żyworodki"? Czyżbyś miał na myśli samorodki (bo chyba nie żyworódki, ani zimorodki)? Ling nie znalazł związku frazeologicznego "jewel seeds", więc to chyba pomysł tłumacza anime. Skoro tak, musisz być równie pomysłowy.
Przepraszam, że odpisałem skąpiąc dobrej rady, ale "żyworodki" mnie zaintrygowały.

Offline

#11 2006-03-26 01:01:59

prorobo
Użytkownik
Skąd: Matplaneta
Dołączył: 2006-02-02

Odp: c'mere - co to znaczy?

hmm z tego co znalazłem "oide" jest archaizmem japońskim i właśnie oznacza "chodź tu"
czyli lb333 ma recję smile

Ostatnio edytowany przez prorobo (2006-03-26 01:05:22)

Offline

#12 2006-03-26 01:18:44

fillip75
Użytkownik
Skąd: Chełm
Dołączył: 2005-08-14

Odp: c'mere - co to znaczy?

No właśnie mi tego wyrazu brakowało. Otóż to: SAMORODKI wow

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024