#141 2017-04-24 09:00:49

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

elektromaniek napisał:

Czy istnieje szansa na nową Yuuki Yuune? Trzy odcinki po 48 min.

Raczej nie.


podpisq.png

Offline

#142 2017-04-24 09:56:29

elektromaniek
Użytkownik
Dołączył: 2016-06-27

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

Xam10 napisał:
elektromaniek napisał:

Czy istnieje szansa na nową Yuuki Yuune? Trzy odcinki po 48 min.

Raczej nie.

Szkoda smutny

Offline

#143 2017-07-16 15:35:36

Kunikov
Użytkownik
Dołączył: 2015-04-11

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

Witam szanowną grupę Katakana Subs, mam pytanie odnośnie do "Koe no Katachi". Zauważyłem na waszej stronie, że prace ruszyły, kiedy można spodziewać się napisów?

Ostatnio edytowany przez Kunikov (2017-07-16 15:37:10)

Offline

#144 2017-07-16 15:43:26

Xam10
Użytkownik
Dołączył: 2011-03-27

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

Kunikov napisał:

Witam szanowną grupę Katakana Subs, mam pytanie odnośnie do "Koe no Katachi". Zauważyłem na waszej stronie, że prace ruszyły, kiedy można spodziewać się napisów?

Kiedy pasek postępu osiągnie 100%. smile Może to być dziś, jutro albo za tydzień, miesiąc.

Ciężko określić konkretną datę.


podpisq.png

Offline

#145 2017-07-16 15:53:39

Tensazen
Użytkownik
Skąd: Kielce
Dołączył: 2011-03-06

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

Ja zapytam inaczej, macie już napisy angielskie które mają wystarczające przełożenie smile

Offline

#146 2017-07-16 20:06:55

Kunikov
Użytkownik
Dołączył: 2015-04-11

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

Xam10 napisał:
Kunikov napisał:

Witam szanowną grupę Katakana Subs, mam pytanie odnośnie do "Koe no Katachi". Zauważyłem na waszej stronie, że prace ruszyły, kiedy można spodziewać się napisów?

Kiedy pasek postępu osiągnie 100%. smile Może to być dziś, jutro albo za tydzień, miesiąc.

Ciężko określić konkretną datę.

Rozumiem smile

Offline

#147 2017-07-17 11:58:49

jojtek12
Użytkownik
Dołączył: 2017-03-22

Odp: [Katakana Subs] Pytania do grupy

W Bakemonogatari będziecie tłumaczyć wszystkie napisy na znakach, ścianach, w tle, itd? Chyba dużo z tym roboty ale fajnie i profesjonalnie to wygląda, dodaje smaczku.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2017