Nie jesteś zalogowany.
Witax napisał:Jakim cudem nikt nie tłumaczy Koi wa Ameagari no You ni?
Albo Darling in the FranXX?
Próbowałem, ale już nie umiem w napisy. Czas robi swoje.
Offline
Albo Darling in the FranXX?
Darling in the FranXX - Eagor [Katakana Subs]
Doświadczony tłumacz, więc raczej macie na co czekać.
Z drugiej strony to Trigger, więc pewnie z tego i tak zrobi się kaszana po kilku odcinkach.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2018-01-16 22:27:45)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Pany, ale jest taki temacik:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=259936
I po co pytacie o coś, do czego już jest ktoś zgłoszony? Cafer, tyle lat na ANSi, a nadal nie ogarniasz, jak działa forum?
Offline
Można by zapytać o to samo. Tyle lat na forum i nie wiesz, że jak czegoś nie ma na drugi dzień, to nikt nie robi? Taka mała dygresja.
Te tematy to raczej mało kto sprawdza, bo komu by się chciało.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2018-01-16 22:33:38)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Próbowałem, ale już nie umiem w napisy. Czas robi swoje.
"Starość nie radość, młodość nie wieczność", bodzio-ji.
Darling in the FranXX - Eagor [Katakana Subs]
Doświadczony tłumacz, więc raczej macie na co czekać.
Z drugiej strony to Trigger, więc pewnie z tego i tak zrobi się kaszana po kilku odcinkach.
Dziękować, Kami.
A co do Triggera, to lubię tę spuściznę po Gainaxie, i zawsze ich bajki oglądam z wielką przyjemnością.
Pany, ale jest taki temacik:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=259936
I po co pytacie o coś, do czego już jest ktoś zgłoszony? Cafer, tyle lat na ANSi, a nadal nie ogarniasz, jak działa forum?
Nawet taki spokojny i rzetelny obywatel jak ja, lubi czasem potrollować.
Ostatnio edytowany przez Cafer90 (2018-01-16 23:19:41)
Offline
Offline
Pany, ale jest taki temacik:
http://animesub.info/forum/viewtopic.php?id=259936
I po co pytacie o coś, do czego już jest ktoś zgłoszony? Cafer, tyle lat na ANSi, a nadal nie ogarniasz, jak działa forum?
No fansubDB aktualne, a w temacie nie bardzo
Do wywalenia:
[b]Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku[/b] - Dziabeł [Katakana Subs]
Ostatnio edytowany przez Kilgur (2018-01-17 00:33:17)
ara ara...
Offline
Offline
Jakim cudem nikt nie tłumaczy Koi wa Ameagari no You ni?
✓
Całkiem fajne.
Ostatnio edytowany przez Kamiyan3991 (2018-01-18 21:57:45)
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Ktoś będzie tłumaczył Violet Evergarden?
I jak tam Citrus, @Dziabeł?
Offline
Ktoś będzie tłumaczył Violet Evergarden?
I jak tam Citrus, @Dziabeł?
1) Masz na Netflixie.
2) Przecież to jest hardek. Zajrzyj na podforum Katakany.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
enx napisał:Ktoś będzie tłumaczył Violet Evergarden?
I jak tam Citrus, @Dziabeł?
1) Masz na Netflixie.
I torrentach ;P
Offline
Planuje ktoś tłumaczyć Cardcaptor Sakura: Clear Card-hen?
i5-8600K OC 4.8Ghz, MSI Z370 Tomahawk, HyperX Predator 16GB 3000MHz/3333Mhz, Samsung 960 EVO 250GB.
Headphones: AKG K712 PRO, AKG K612 PRO, Beyerdynamic DT-990 Edition 250ohm
DAC: SMSL SD-650+mod by mikolaj612+Muses 8820 + ad797AR SMSL M8 | AMP: Rapture by mikolaj612
Offline
Hejka!
Czy ktoś będzie tłumaczyć Bungou Stray Dogs: Dead Apple (film)?
Offline
Hejka!
Czy ktoś będzie tłumaczyć Bungou Stray Dogs: Dead Apple (film)?
Nie wiem czy zdajesz sobie sprawę, ale film dopiero co pojawił się w kinach... Ponów pytanie za 5-7 miesięcy, kiedy pojawi się rip z BD.
Offline
Wiem, że dopiero wyszedł, ale chciałam wiedzieć czy ktoś ma to w planach. Nikogo przecież nie poganiam czy coś, w dodatku za bardzo nie wiem na jakich zasadach są tłumaczone filmy bo serie tv można powiedzieć że od razu, a z filmami zauważyłam że jest inaczej.
Offline
Wiem, że dopiero wyszedł, ale chciałam wiedzieć czy ktoś ma to w planach. Nikogo przecież nie poganiam czy coś, w dodatku za bardzo nie wiem na jakich zasadach są tłumaczone filmy bo serie tv można powiedzieć że od razu, a z filmami zauważyłam że jest inaczej.
Zasada jest prosta. Tłumacz musi mieć z czego tłumaczyć + raczej nikt nie tłumaczy z kinówek, jeśli się pojawią. Bo to jakość na takim poziomie zwykle, że tobie by się nie chciało tego oglądać nawet, a co dopiero komuś tłumaczyć. Dlatego pytamy, gdy coś się pojawi. Już tu nie wchodzę w detale, że czasem coś jest, ale sub jest tragiczny, bo to rozumiem, że nie wszyscy mogą wiedzieć. Mam nadzieję, że nakreśliłem obraz tego procesu
Offline
Oki oki dzięki za odpowiedź
Offline
Ktoś będzie tłumaczył Violet Evergarden?
Jest już na cda.pl z napisami: tutaj .
Aihara Mei is not human.
Citrus OST - To fear love is to fear life
Offline