#341 2017-12-31 23:55:45

haitani
Użytkownik
Dołączył: 2009-01-11

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Najlepszego w Nowym.

Offline

#342 2018-01-01 12:46:54

Wermox
Użytkownik
Dołączył: 2014-12-22

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Dzięki wielkie za dokończenie WUG. Ja jestem bardzo chętny na Xenoglossia. Szczęśliwego nowego roku.

Offline

#343 2018-01-01 15:06:20

Hunter Killer
Użytkownik
Skąd: Zielona Góra
Dołączył: 2011-03-29

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Demonis Angel napisał:

Są jacyś chętni na Idolmaster Xenoglossia?

Odpuść. Wiem z bardzo dobrego źródła, że soon będzie całość gwizdze


rQzwOGW.jpg zZSldjt.png

Offline

#344 2018-01-09 22:16:02

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Startujemy w nowym roku.

Wake Up, Girls Shin Shou odcinek 13 wydany.

Pierwsze odcinki Slayers TV, o ile coś nie pójdzie nie tak (a znając mnie, tak będzie) w niedzielę.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#345 2018-02-12 14:31:54

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Wracam do życia.

2 paczki Slayers gotowe do pobrania. Wersja 1080p pojawi się wraz z kolejną paczką (kiedyś).

6 odcinków Handy przetłumaczyłem, ale zanim wydam muszę jeszcze timing poprawić.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#346 2018-02-12 16:45:24

Grucha00
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Chętnie przytulę Handę, jeśli da radę.

Offline

#347 2018-02-12 16:53:44

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Grucha00 napisał:

Chętnie przytulę Handę, jeśli da radę.

Podeślę wieczorem, tylko licz się z tym, że napisy nie są zbyt dopasowane.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#348 2018-02-12 17:50:39

Grucha00
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Demonis Angel napisał:

Podeślę wieczorem, tylko licz się z tym, że napisy nie są zbyt dopasowane.

I tak dziękuję.

Offline

#349 2018-03-01 22:17:08

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Tłumaczenie Handa-kun dokończone. Napisy poszły do timingu, pojawią się kiedyś od razu w hardku BD.

Przez braki czasu w styczniu postanowiłem przesunąć tłumaczenie Yama no Susume na sezon wiosenny.

Za tydzień ruszam z tłumaczeniem Arii.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#350 2018-03-01 22:34:30

Grucha00
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Dzięki za Handę, pobiorę sobie odcinki dopasuje napisy i lecę z serią.

Offline

#351 2018-03-01 23:15:48

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Grucha00 napisał:

Dzięki za Handę, pobiorę sobie odcinki dopasuje napisy i lecę z serią.

W razie czego leżą u pewnej osoby w timingu, mam nadzieję, że wrócą w tym miesiącu.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#352 2018-04-11 10:48:34

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

W długiej przerwie wracam do wydawania, do końca tygodnia pojawi się kolejna paczka Slayers, a po niedzieli zacznę upload hardków z sezonu zimowego.

W sezonie wiosennym będę tłumaczył 3 serie:

Tsuki ga Kirei z poprzedniego roku. Martinru zaczął tłumaczenie Yama no Susume, więc mam puste miejsce na 1 serię. Co do ostatniej serii - czekam na odpowiedź na temat stanu projektu, możliwe, że też będzie puste miejsce.

Mam już kilka alternatyw (ankieta), ale chętnie też zajmę się jakąś zapomnianą serią. Tym razem zastrzegę od razu - żadnych mechów i ecchi.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#353 2018-04-11 11:06:53

elektromaniek
Użytkownik
Dołączył: 2016-06-27

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Może nowe Girls und panzer?


To nie moja morda.

Offline

#354 2018-04-11 11:26:33

max-kun
Użytkownik
Skąd: Fan Trailsów oraz YS
Dołączył: 2008-12-30

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Może skusiłbyś się na .hack//Sign, GetBackers lub s.CRY.ed; chociaż nie wiem czy będzie ci się chciało zająć czym tak długim...
Dzięki za zainteresowanie się Tsuki ga Kirei, liczę na synchro pod BD.
A, i tak jak zwykle czekam z niecierpliwością na następną paczkę Slayersów. respekt

Ostatnio edytowany przez max-kun (2018-04-11 12:01:04)

Offline

#355 2018-04-11 11:29:08

Lamarus
Użytkownik
Skąd: Skoki/Poznań
Dołączył: 2008-05-21

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

max-kun napisał:

Może skusiłbyś się na .hack//Sign

Jak do tego są napisy.


2Onih0v.jpg
"Nie wiem o co w tym chodzi bo to nie ma najmniejszego sensu." - Ken-chan

Offline

#356 2018-04-11 12:38:27

Grucha00
Użytkownik
Dołączył: 2013-04-13

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Demonis Angel napisał:

Tsuki ga Kirei

O to to bym zobaczył.

Offline

#357 2018-04-16 19:32:54

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Aktualizacja.

Kolejna paczka Slayers gotowa, tym razem jedynie 3 odcinki, kolejne 3 pojawią się w środę.

Pierwszy odcinek Angel Beats i Tsuki ga Kirei wrzucę jutro wieczorem.


A teraz o kolejnych projektach (zgodnie z priorytetem):

0. Slayers - jak tylko wrócą z korekty będę wrzucał kolejne odcinki.
1. Angel Beats - napisy przeszły tyle korekt, że mam mało do poprawiania, także zostaje tylko ozdobić napisy i wrzucać hardki.
2. Tsuki ga Kirei - planowałem to już jesienią, ale miałem wtedy za dużo kontynuacji.
3. Seria wybrana z ankiety - Sasami-san no Gambaranai - pozostałe serie z tej listy też wydam, ale w późniejszym czasie.
4. Handa-kun - napisy już zrobione, timing też, zostało upiększenie i upload.
5. Hidan no Aria AA - jak wyżej.
6. Tamayura - pierwszy sezon do gruntownej poprawy (raczej tłumaczenia od nowa), kolejne wyszły lepiej, ale sporo bazowały na wcześniejszych napisach.
7. OVA i filmy, które tłumaczyłem na początku kariery.
8. Amanchu - tak na oderwanie się od innych projektów, napisy raczej nie będą wychodzić regularnie.
9. Tutaj się jeszcze coś pojawi, ale nie wiem co i kiedy (raczej jakiś film lub OVA).

I jeszcze o zaproponowanych seriach:
Girls und Panzer - nawet tego nie widziałem, i raczej przez najbliższe 2 lata nie obejrzę.
S-cry-ed - serię oglądałem dość dawno i była całkiem przyjemna jak na typowe mordobicie, jak załatwi ktoś wydanie [Final8] w 720p to mogę się zabrać, ale wolniej niż przy Amanchu.
GetBackers - kiedyś mnie ta seria interesowała, ale za dużo odcinków jak na mnie, może kiedyś, jak skończę Slayers i Nadesico.


Z góry uprzedzam, że nie wiem, jak mi wyjdzie z terminowością wydawania napisów, aktualnie planuję po 1 odcinku tygodniowo z każdej serii.

PS. Myślałem, że nikogo nie zainteresuje taka seria dla dziadków, jak Shouwa Monogatari.

Ostatnio edytowany przez Demonis Angel (2018-04-16 19:34:41)


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

#358 2018-04-16 23:55:07

Mammoth
Użytkownik
Skąd: Ząbki
Dołączył: 2010-01-26

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Piszę się na suby do (jeżeli tylko dla ludzi z listy mailingowej):
- Tsuki ga Kirei
- Sasami-san
- Hidan no Aria AA

Ostatnio edytowany przez Mammoth (2018-04-16 23:55:38)

Offline

#359 2018-04-17 00:33:10

kenem
Użytkownik
Dołączył: 2016-11-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Shouwa Monogatari ma swój urok, widziałem parę odcinków przygotowując się do magisterki. Anime robi robotę jeżeli chodzi realia tamtego okresu, życie codzienne i inne raczej mało ekscytujące rzeczy


g2qb5.gif

Offline

#360 2018-04-17 07:35:47

Demonis Angel
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2010-08-18

Odp: Demonis Angel - tłumaczenia

Mammoth napisał:

Piszę się na suby do (jeżeli tylko dla ludzi z listy mailingowej):
- Tsuki ga Kirei
- Sasami-san
- Hidan no Aria AA

Będą pojawiać się hardki ogólnodostępne.

kenem napisał:

Shouwa Monogatari ma swój urok, widziałem parę odcinków przygotowując się do magisterki. Anime robi robotę jeżeli chodzi realia tamtego okresu, życie codzienne i inne raczej mało ekscytujące rzeczy

No właśnie, seria bez fajerwerków, bardziej dla pasjonatów historii i obyczajówek, niby swój urok ma, ale myślałem, że już wszyscy o niej zapomnieli.


Proszę wszystkich użytkowników o przesyłanie mi nieudostępnionych synchronizacji.

O mnie.
Lista synchronizacji.
Link do folderu na pw.

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2018