Nie jesteś zalogowany.
Odlotowe agentki
Tłumaczenie: Norek
Korekta: Kamiyan
Typesetting: Koby
Dane techniczne:
Wideo: 1920x1080
Audio: FLAC 2.0
Źródło: BDMV Czcionki
Mux 01 Subki 01 Hardsub 01
Mux 02 Subki 02 Hardsub 02
Mux 03 Subki 03 Hardsub 03
Mux 04 Subki 04 Hardsub 04
Mux 05 Subki 05 Hardsub 05
Mux 06 Subki 06 Hardsub 06
Mux 07 Subki 07 Hardsub 07
Mux 08 Subki 08 Hardsub 08
Mux 09 Subki 09 Hardsub 09
Mux 10 Subki 10 Hardsub 10
Mux 11 Subki 11 Hardsub 11
Mux 12 Subki 12 Hardsub 12
Ostatnio edytowany przez Norek (2021-04-05 17:08:12)
Offline
Offline
Dobre, czekam
Na komplet w znaczeniu xD
Połowa jest już rozgrzebana, ale ma bardzo toporny timing. Trochę jest do poprawiania z wersji Kametsu.
Swoją drogą, jak kogoś uwierają te encody po ~2GB, to upload na CDA wyszedł co najmniej dobrze:
https://slow.pics/c/vIPSCwhe
Dobrze mieli duże pliki.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
Offline
Offline
Offline
Offline
Offline
Planujecie te picture dramy dodatkowo, klik?
Ktoś w ogóle ogląda takie rzeczy? xd Bo tam w sumie nic ciekawego nie ma, ot gadanie o niczym. Na chwilę obecną nie planujemy, ale zobaczymy w trakcie wiosennego sezonu.
Offline
Hunter Killer napisał:Planujecie te picture dramy dodatkowo, klik?
Ktoś w ogóle ogląda takie rzeczy? xd Bo tam w sumie nic ciekawego nie ma, ot gadanie o niczym. Na chwilę obecną nie planujemy, ale zobaczymy w trakcie wiosennego sezonu.
Jeśli tylko ja, to nie opłaca się robić. Oglądnę sobie po angielsku ponownie
Offline
Offline
Dzięki za serie
Offline
Offline
odcinki 6 i 7 są chyba zamienione 8 i 9 też
https://www.imdb.com/title/tt6692956/episodes?season=1
Ostatnio edytowany przez rorek (2021-04-08 20:21:09)
Offline
odcinki 6 i 7 są chyba zamienione 8 i 9 też
https://www.imdb.com/title/tt6692956/episodes?season=1
Wszystko jest wrzucone zgodnie z oryginalną chronologią japońskiego BD.
Na pewno według tego, co masz w: [Reinforce], [blad761], [Beatrice-Raws], [Kametsu].
Nie mam pojęcia, jak wyglądała wersja WEB/TV, bo sam od razu widziałem płytową.
Były jeszcze jakieś wersje z chronologicznym ułożeniem odcinków (czasowo), ale nie patrzyłem na nie.
Ryzen R5 5600X
GTX 1660 Super
16GB 3200 MHz
Kingston KC3000
Offline
odcinki 6 i 7 są chyba zamienione 8 i 9 też
https://www.imdb.com/title/tt6692956/episodes?season=1
masz tutaj jeszcze parę kolejności:
Princess Principal | Episode list - Wikipedia, プリンセス・プリンシパル - Aired Order - Season 1 - TheTVDB.com, jeszcze jest kolejność gdzie Case 13 Wired Liar to odcinek 05, może to kolejność emisji, nie musieli emitować w porządku chronologicznym.
Nie rób gówno-burzy i problemów tam gdzie ich nie ma.
Offline
Z tego, co pamiętam, to wersja TV też wychodziła w mieszanej kolejności chronologicznej.
Offline
rorek napisał:odcinki 6 i 7 są chyba zamienione 8 i 9 też
https://www.imdb.com/title/tt6692956/episodes?season=1Wszystko jest wrzucone zgodnie z oryginalną chronologią japońskiego BD.
chyba że tak, chciałem przypomnieć sobie komentarze do danych odcinków i coś mi nie pasowało xd
Nie rób gówno-burzy i problemów tam gdzie ich nie ma.
kto robi gównoburze? tylko zauważyłem że odcinki były emitowane w innej kolejności, jak widać postanowiono ją zmienić na BD
Offline
kto robi gówno-burze? tylko zauważyłem że odcinki były emitowane w innej kolejności, jak widać postanowiono ją zmienić na BD
Naucz się czytać całość, a nie to co chcesz, napisałem że: Postanowili zmienić kolejność podczas emisji TV.
Nie rób gówno-burzy i problemów tam gdzie ich nie ma. Jak Ci nie pasuje kolejność to zrób swoją.
Offline
rorek napisał:kto robi gówno-burze? tylko zauważyłem że odcinki były emitowane w innej kolejności, jak widać postanowiono ją zmienić na BD
Naucz się czytać całość, a nie to co chcesz, napisałem że: Postanowili zmienić kolejność podczas emisji TV.
Nie rób gówno-burzy i problemów tam gdzie ich nie ma. Jak Ci nie pasuje kolejność to zrób swoją.
Jedyne problemy to robisz jak na razie ty, rzucając się jakbyś był autorem tego wydania(do którego nic nie mam)
Offline