#41 2006-07-12 12:40:44

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

utawarerumono 14[yesy]
dopiero byl 13 i jest juz 14 smile

Offline

#42 2006-07-12 13:31:49

Krid
Użytkownik
Skąd: Szczerców
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Utawareru mono ?

Sempai napisał:

utawarerumono 14[yesy]
dopiero byl 13 i jest juz 14 smile

Może ludzie z Yesy mają na tym forum szpiega, który doniósł im o popularności tego anime[ukryty]


Krid.jpg

Offline

#43 2006-07-12 13:45:23

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

YYYYYYYYYYYYyyyyyyyyyyyyy ciekawe kogo ~~

Offline

#44 2006-07-12 14:08:03

Krid
Użytkownik
Skąd: Szczerców
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Utawareru mono ?

To może być każdy...[kombinuje]


Krid.jpg

Offline

#45 2006-07-12 14:37:53

Arry
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2005-11-02

Odp: Utawareru mono ?

Naprzykłąd ja...


90TLh

Offline

#46 2006-07-12 14:55:54

Krid
Użytkownik
Skąd: Szczerców
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Utawareru mono ?

O nie...
Tylko nie ty!
Z kim ja teraz będę tłumaczył Bleacha[placze]
To już koniec, idę skoczyć z dachu[papa]


Krid.jpg

Offline

#47 2006-07-12 14:57:47

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

ja siedze non stop na kanale yesy ;p
btw gralem w ta gre i jest roxna tylko szkoda ze nie mam zandnego translate packa ;/

Ostatnio edytowany przez Sempai (2006-07-12 14:58:44)

Offline

#48 2006-07-12 15:33:09

BeAsTMaStEr
Użytkownik
Skąd: ZABRZE
Dołączył: 2005-11-25

Odp: Utawareru mono ?

napisy tłumaczy juz zespół buntaiteam

Offline

#49 2006-07-12 15:35:56

Arry
Użytkownik
Skąd: Tarnów
Dołączył: 2005-11-02

Odp: Utawareru mono ?

BeAsTMaStEr napisał:

napisy tłumaczy juz zespół buntaiteam

Eee... ale nie tłumaczymy gry... tłumaczymy Anime smile_big


90TLh

Offline

#50 2006-07-12 15:36:23

Krid
Użytkownik
Skąd: Szczerców
Dołączył: 2005-12-08

Odp: Utawareru mono ?

BeAsTMaStEr napisał:

napisy tłumaczy juz zespół buntaiteam

Akurat przy tym projekcie maczam palce;)
A mowa była, o czym innym, ale nieważne...


Krid.jpg

Offline

#51 2006-07-12 16:49:32

koujisama
Użytkownik
Skąd: ja to znam?
Dołączył: 2005-12-28

Odp: Utawareru mono ?

to se "atlasa" uzyj

Offline

#52 2006-07-12 18:05:17

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

koujisama jakbym ja wiedzial jak i skad mam go sciagnac to bym go uzyl smile

Offline

#53 2006-07-12 19:48:54

koujisama
Użytkownik
Skąd: ja to znam?
Dołączył: 2005-12-28

Odp: Utawareru mono ?

no to jak wy gracie w hentaje ???

Offline

#54 2006-07-12 20:55:52

BeAsTMaStEr
Użytkownik
Skąd: ZABRZE
Dołączył: 2005-11-25

Odp: Utawareru mono ?

:p ja sciagam tez ta gre jak ktos ja przetłumaczy jest dlamnie kozakiem maxymalnym

Offline

#55 2006-07-12 21:20:46

koujisama
Użytkownik
Skąd: ja to znam?
Dołączył: 2005-12-28

Odp: Utawareru mono ?

Nikt nigdy nie tlumaczy hentai (pare wyjatkow)
uzywa sie do tego programiku AGTH (wyciaga on z danego obrazu text po japansku) i przerzuca do "atlasa" (progra do translantingu) albo "Jwpce" lub innne badziewie.
Dlatego jak zauwazyc wiekszosc gier ma mozliwosc grania w "Full screen" i "Window mode"

Offline

#56 2006-07-12 22:15:39

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

koujisama a ile dokladnie ten program zajmuje? 17x mb? bo nie wiem czy to ten ^^
a tak btw ja gram jak dotad na krzaczkach i doszedlem do momentu ataku na zamek i objecia wladzy xD
btw da sie tam jakies special szoty loic ? czy poprostu jeszcze do tego nie doszedlem bo z tego co widzialem wiekszosc ma cos takiego ale tylko wrogowie xD

Offline

#57 2006-07-12 22:31:40

koujisama
Użytkownik
Skąd: ja to znam?
Dołączył: 2005-12-28

Odp: Utawareru mono ?

Dobra tu macie Atlasa ma jakieś 350 mb
A tu jak uzyc AGTH

co do walkthrouoourbleee (glupi wyraz)
source

to bedze jakos tak

The open space -> the field -> the living room field -> the open space -> the living room -> the living room field -> the room living room -> field battle "the person who is not caused? Village of ヤマウラ? "The open space -> the room room -> the room open space living room open space -> field room battle" the main thing of the forest which puts on airs roughly? Forest of カカエラユラ? "Living room room aggressive" rebellion? ケナシコウルペ? "Battle" the road which cannot be returned? ケナシコウルペ? "Room of opening theme insertion open space ユズハ -> daughter of living room aggressive" forest? Village of チャヌマウ? "Seki of open space aggressive" タトコリ? ケナシコウルペ? "Aggressive" ヌワンギ? ケナシコウルペ? "Battle" imperial capital invasion? ケナシコウルペ imperial capital? "Battle" decisive battle? Inside ケナシコウルペ castle? "Open space -> room of エルルゥ -> room of bedroom エルルゥ -> study -> passage -> room of room エルルゥ of ユズハ -> bedroom -> ball seat -> ball seat battle" シケチペリム troop invasion obstruction? トゥスクル 國 boundary? "Room of study study ユズハ -> open space -> passage -> room of study ウルトリィ -> room of ユズハ -> the Karura room -> open space study -> ball seat aggressive" special attack? トゥスクル imperial capital? "Woman of aggressive" エヴェンクルガ? クッチャ ケッチャ? "Dead fighting on aggressive" bridge? クッチャ ケッチャ? "Open space (scene recollection: 01 "エルルゥ 1") truth of battle "lie? クッチャ ケッチャ? "Bedroom -> room of tow mosquito -> room of エルルゥ -> room of ユズハ -> passage study (Camus CG) -> passage -> study (エルルゥ CG) -> study (scene recollection: 02 "エルルゥ 2") bedroom -> room of tow mosquito -> bedroom -> study -> study -> open space (scene recollection: 03 "Karura") ball seat (scene recollection: 04 "Camus 1") sword person of bedroom aggressive "キリヤギナ? ナ トゥンク? "Battle" disappearance? ナトゥンク? "Aggressive" カルラゥアツゥレイ? ナトゥンク? "Ball seat (scene recollection: 05 "Camus 2") the bedroom -> the bedroom -> the passage (tow mosquito CG) -> the room of ウルトリィ -> the room of ウルトリィ (there to be an instant CG) -> the passage -> the room of the study tow mosquito -> the room of the tow mosquito -> the passage -> those which disturb the room aggressive "dawn of ウルトリィ? シケリペチム? "(アルルゥ shooting skill moves necessary properly from this battle) offense and defense of aggressive" ハンサナ? シケリペチム? If "(the enemy is made to destroy, before pushing down enemy 4 public attention, it is giving the damage to other enemy everyone) battle" it does to hunt, the person, to be hunted does the person? シケリペチム? "(Scene recollection: 06 "Camus 3") study -> room of ウルトリィ -> room of ウルトリィ -> open space (scene recollection: 07 "tow mosquito") room of ユズハ -> room of open space ウルトリィ (Ur ト CG) passage -> passage -> room of ウルトリィ -> open space bedroom -> room of ウルトリィ (scene recollection: 08 "ウルトリィ") aggressive "アヴカムゥ? トゥスクル? "Room of ユズハ (scene recollection: 09 "ユズハ") prison of battle "ignition? サハラン island? The person who "room battle of サクヤ" falls into ruin and keeps? クンネカムン? "(The rain falling, because the る, it puts out アルルゥ with a little there to be conversation. However defensive power of アルルゥ falls) the aggressive "mask? クンネカムン? "Aggressive" クーヤ? クンネカムン? "Room aggressive" ancient dream mark of サクヤ? オンカミヤムカイ? It does to calculate "aggressive" power, the person? オンカミヤムカイ? "Battle" large seal (on リィヤーク)? オンカミヤムカイ? "Battle" those which are sung? オンカミヤ?#12512;カイ? "Ending

Offline

#58 2006-07-13 11:47:30

Sempai
Użytkownik
Dołączył: 2006-03-01

Odp: Utawareru mono ?

obczailem ten atlas i genialne xD nareszcie moge grac w gierki po japonsku ^^
thx koujisama

Offline

#59 2006-08-02 22:42:47

tung2001
Użytkownik
Skąd: warszawa
Dołączył: 2004-09-01

Odp: Utawareru mono ?

[slina]ja obejrzalem do 9 odcinka ale ze to ma az 26 to wstrzymalem sie z tym czekam az wyjdzie caly to sie sciagnie po zatym moj net i tak jest przeciazony jakies 50 gb anime do sciagniecia naraz baka

Offline

#60 2006-08-31 21:09:04

skubii
Użytkownik
Skąd: _D_G_
Dołączył: 2006-03-03

Odp: Utawareru mono ?

ok, a co jest z napisami, cos dlugo tłumacza
shithappens

Offline

Stopka forum

© Animesub.info 2024