ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

28/12
[Stoner] Kanojo ga Mimai ni Konai Wake [+18]
28/12
[shisha] Sutetsuyo (Zakończone)
28/12
[shisha] Nukitashi The Animation BD (5/11)
27/12
Daj znać, co tłumaczysz
27/12
[Grupa Mirai] Dragon Quest: Dai no Daibouken (2020)
27/12
[Darko] chińskie bajki 3D
26/12
[Max-Subs] Dareka no Manazashi (1/1)
25/12
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (12/12)
24/12
[FujiSubs] Seishun Buta Yarou wa Randoseru Girl no Yume wo Minai [Z]
24/12
[Max-Subs] Heika Watashi wo Wasurete Kudasai (12/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

20:04 Naruto ep012
00:43 Hagure Yuusha no Estetica ep07
12/28 One Piece ep501-800
12/28 One Piece ep136-500
12/28 One Piece ep001-135
12/27 Yasei no Last Boss ga Arawareta! ep01
12/27 Bukiyou na Senpai. ep12
12/23 Queen`s Blade: Rurou no Senshi ep08
12/23 Queen`s Blade: Utsukushiki Toushi-tachi ep01-06
12/22 Jujutsu Kaisen 0 ep00


animesub.info > Komentarze
w tytule:

Zmiany przy dodawaniu napisów

2006-08-21 @taipan

Od dzisiaj nie można wystawiać napisów do zwiastunów (trailerów) anime. Zapotrzebowanie na tego typu tłumaczenia jest znikome. Dodane już pliki zostaną usunięte. Jest ich niewiele.


Komentarze do newsa:

Autor: ~Aaron
Data: 2006-09-14 14:55:12
Co tak jęczycie i tak z tego co widziałem, to na razie większość zapowiedzi nadal jest w bazie ;] Bonusy tak, proma nie, takie jest moje zdanie ;P

Autor: ~tomxxx
Data: 2006-09-10 20:42:04
To głupota.
Wszystko można tłumaczyć.
Najlepszy przykłąd to bonusy IS.
Chyba nie chcecie zakazać tego tłumaczyć.

Autor: ~Smoczek
Data: 2006-08-29 22:03:33
Też nie uważam by miało to jakiś sens (tj. kasowanie), ale skoro GTW podjęło taką decyzję, to nie ma sprawy... w sumie takie napisy ani nei wadziły, ani nie były zanadto potrzebne (Sam chyba raz w życiu wrzuciłem napisy do trailera xD).

Autor: #Beavis
Data: 2006-08-29 21:19:48
Przepraszam za poniższy komentarz... poniosło mnie zbytnio, a to dlatego, że sam zrobiłem napisy do trailera Appleseed'a.
A co do podjętego działania - uważam za błąd wykasowanie tego typu napisów... tak po prostu :)
Pozdrawiam

Autor: #Beavis
Data: 2006-08-25 16:41:57
~KAT o czy ty mówisz!? Jakie nabijacze!? Ile było tego rodzaju napisów!? I niby ilu użytkowników podbijało sobie statystyki!? Jakoś nie mogę sobie przypomnieć, żeby pojawiały się chociażby 2 razy w ciągu tygodnia.
Lepiej rozejrzyj się po forum, gdzie jest kilka wątków (szczególnie jeden z nich), na których można niewyobrażalnie szybko zwiększyć sobie ilość wysłanych postów.

Autor: ~KAT
Data: 2006-08-23 22:02:49
W sumie to dobry pomysl, bo to takie nabijacze do statystyk byly :)

Autor: ~KA88
Data: 2006-08-21 22:44:25
a tam lepiej zrobić porządek zanim zrobi się bałagan :) pozatym nawet osoby które słabo rozumieją angielski to chyba rozszyfrują zwiastuny z subem angielskim :)

Autor: @Kane
Data: 2006-08-21 20:39:55
2-3 linijki tekstu trudno nazwać napisami do anime.

Autor: ~ecstazy
Data: 2006-08-21 20:29:13
Racja, ale skoro jest ich niewiele to czemu zawadzają?

Autor: #lilith_
Data: 2006-08-21 19:44:11
W sumie to i racja:)
Normalnie przeżyłam szok 2 post w ciągu tygodnia, rozpieszczacie nas:)



Tylko zalogowani użytkownicy mogą dodawać komentarze.

AnimeSub.info 2025