ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

21:05
Daj znać, co tłumaczysz
20:21
[StudiumGroteski] "Motylek" (guro)(+18)
19:55
Konchuu Monogatari Mitsubachi Hutch: Yuuki no Melody
19:44
jp-gaming.pl - projekty
19:33
Prośba o pomoc w przetłumaczeniu krótkiego chińskiego tekstu
18:42
Problem z SSA w VLC na OSX
18:00
Coś wesołego
16:11
Poszukuję Czcionki.
12:42
Chińskie gry na Androida
11:50
[Bufallo] Projekty


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

20:47 Re:Creators ep10
19:54 Re:Creators ep09
19:01 Re:Creators ep07
06/27 Re:Creators ep06
06/27 Re:Creators ep05
06/27 Slayers Next ep06
06/27 Slayers Next ep05
06/27 Slayers Next ep03
06/27 Re:Creators ep04
06/27 Re:Creators ep01


animesub.info > Komentarze
w tytule:

Plebiscyt na najlepszych suberów ANSI 2016

2017-02-13 #lilith_

Jako, że mamy już 2017 rok tradycyjnie czas zacząć plebiscyt na najlepszego tłumacza, korektora, "karaokera", timingowca, typesettera, kodera, tłumacza piosenek, najlepszą polską grupę soft i hardsuberską, odkrycie roku oraz porażkę roku :-)
Zapraszamy do wzięcia udziału na forum.


Komentarze do newsa:

Autor: ~bodzio
Data: 2017-02-24 06:40:30
#Rein, ludzie myślą, że video rośnie na drzewie.

Autor: #Rein
Data: 2017-02-24 01:29:22
No i gdzie podziała się kategoria kodera?

Autor: ~Kamiyan3991
Data: 2017-02-23 23:32:37
Są w życiu ważniejsze sprawy. Na przykład gry jRPG.

Autor: ~bodzio
Data: 2017-02-23 22:58:25
A kogo obchodzi, że była korektorka postawiła źle przecinek :P

Autor: ~senami
Data: 2017-02-23 22:15:42
Do tej pory nikt nie zauważył tego przecinka? A może całego newsa? :D



Tylko zalogowani użytkownicy mogą dodawać komentarze.

AnimeSub.info 2017