ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

07:03
Mangi Waneko
00:17
[Grupa Mirai] Dragon Ball Daima
22/11
[shisha] Make Heroine ga Oosugiru! (4/12)
22/11
[Micx] Haikyuu The Dumpster Battle
22/11
Hardsuby za darmo z chomikuj
22/11
[Darko] chińskie bajki 3D
22/11
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [08/24]
22/11
[FujiSubs] BLEACH: Sennen Kessen-hen - Soukoku-tan [7/13?]
22/11
[Fusoku Subs] Shikanoko Nokonoko Koshitantan (11/12)
22/11
[shisha] Madome (10/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep01
11/04 Kaijuu 8-gou ep08
11/01 Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita. Heart ep1-12
11/01 Komi-san wa, Comyushou desu. 2nd Season ep1-12
10/25 Girls Band Cry ep13
10/24 Girls Band Cry ep12


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Aa! Megamisama - Sorezore no Tsubasa ep02 2006.04.21   MicroDVD
Ah! My Goddess! - Everyone's Wings ep02 ~Eragon
18kB
Oh! My Goddess! 2nd season ep02(8)1079 razy
ID 11313
Autor:
Eragon
Napiski do 2 epka boginek pasujące do suba grupy [AonE-AnY]. Timing do rawa [S^M] pojawi się za jakąś godzinkę. Niestety z powodu iż nie ma Steana napisy nie przeszły odpowiedniej korekty. Może napiski nie preszły korekty Steana ale pan Word i nasz przyjaciel Strusic jakoś postanowili temu zaradzić wydając swoją korektę za co jestem im wdzięczny jednak jak znma życie to i tak nie wystarczy i napisy mają wiele bledów. Proszę o ocenianie raczej tlumaczenia gdyż jest do dopiero wersja 0.1. Przepraszm za opóźnienia.
Ps. Wstawiłem wersję od [S^M](pomoc Thomazo) i poprawiłem jedno zdanię.
Ps.2. Poprawiłem to co nie pasowało Arry'emu





AnimeSub.info 2024