ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

13:44
[Redincall] Projekty
11:56
Macross Frontier seria
25/05
One Piece od 790 z wbijam.pl
25/05
[SSy] Tłumaczenia
25/05
Spotkanie warszawskiej gromadki ansi?
25/05
Poszukuję
24/05
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (TV 19/25 | BD 6/25)
24/05
[Demo Subs] Unnamed Memory (06/12)
24/05
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [6/11]
24/05
[Demo Subs] Mahouka Koukou no Rettousei 3rd Season (07/13)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/25 Girls Band Cry ep04
05/14 Girls Band Cry ep03
05/07 Girls Band Cry ep02
05/07 Deca-Dence ep06
05/06 Summer Time Render ep01
05/01 Girls Band Cry ep01
04/25 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


D.Gray-man ep012 2007.01.30   MicroDVD
D.Gray-Man ep012 ~czacha222
7kB
D.Gray-man ep012(14)3812 razy
ID 14850
Autor:
czacha222
Było kilka problemów, ale zdołałem znaleźć rozwiązanie. Mam nadzieję, że mój przekład na polski wyjdzie lepiej, niż przekład grupy SD na angielski... Jeśli będą jakieś nieścisłości lub błędy, to piszcie. W komentarzach, proszę napisać, czy mam kontynuować tłumaczenie na podstawie grupy SD.
--------------------------------
Napisy do wersji:
[SD]_D.Gray-man_-_12_[219EBBB0]
--------------------------------
Po drobnej zmianie - "znalazca" na "wysłannik".
_______________________
Po korekcie Krusty'ego.





AnimeSub.info 2024