ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16/02
[shisha] Ao no Exorcist: Yosuga-hen (7/12)
16/02
[shisha] Ore dake Level Up na Ken S2 - Arise from the Shadow (7/13)
16/02
[Redincall] Projekty
16/02
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S1 BD (12/22)
16/02
[Stoner] Onaho Kyoushitsu: Joshi Zen`in... [+18]
16/02
[Fusoku Subs] Roshidere (7/12)
16/02
[shisha] Nihon e Youkoso Elf-san. (6/12)
15/02
[shisha] Girumasu (6/12)
15/02
[Demo Subs] BanG Dream! Ave Mujica (06/12)
15/02
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/14 Naruto ep005
02/11 Naruto ep004
02/11 Naruto ep003
02/10 Naruto ep002
02/09 Naruto ep001
02/07 Oshare Kozou wa Hanamaru
02/02 OVERLORD III ep01
01/29 Sousou no Frieren ep1-28
01/29 Milky Passion: Dougenzaka - Ai no Shiro ep01
01/28 S Rank Monster no "Behemoth" Dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet to Shite Kurashitemasu ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Ged Senki: Tales from Earthsea 2008.03.18   Subrip
Tales from Earthsea ~Ichinose
25kB
Opowieści z Ziemiomorza(6)1947 razy
ID 18102
Autor:
Kurai_Yuki
____________________________
group: BiG-GuY Fansubbing (B-G)
format: *.mkv
codec: x264
resolution: 720x480 (displayed at 888x480)
fps: 25.000fps
size: 1.43GB
sub version: 1.1
____________________________
description: usunięte błędy gramatyczne, literówki. Napisy mają dokładnie dopasowany timing. Nacisk został położony na poprawność gramatyczną.
____________________________
[zmiany w wersji 1.1]
wersja 1.0 była kompletnie niezsynchronizowana. Przez pomyłkę włożyłem napisy robocze. Teraz synchro subów jest w porządku. Przetłumaczyłem też trochę kwestii. Zamieniłem Teharu na Tehanu i Terra na Therru.





AnimeSub.info 2025