ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

16:14
Napisy z NETFLIXA/ADN/CR
14:26
[shisha] Nukitashi The Animation BD (10/11)
11:15
Lista anime po polsku na Crunchyroll
08:02
Jak Synchronizować Napisy - przez Ścieżkę AUDIO w Kainote
07:45
Studio JG
06/07
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
06/07
Hardsuby za darmo z chomikuj
05/07
Wydawnictwo Kotori
05/07
[Stoner] Jitaku Keibiin [+18]
05/07
Poszukuję


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/30 Dr. Stone: Science Future ep36
06/23 One Piece ep0001-0100
05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Minami-ke ep01 2007.11.07   Advanced SSA
Minami-ke ep01 ~zergadis0
10kB
Minami-ke ep01(7)1113 razy
ID 19442
Autor:
zergadis0
Napisy w zdecydowanej większości na podstawie wersji [A-E_&_Saizen] i w niewielkiej części na podstawie [anonymous], [Ayako], słuchu oraz własnych interpretacji. Na pewno pasują do wersji [A-E_&_Saizen] i [Ayako], powinny też pasować do [WallSub-Anon] i [Ayu].
Moje drugie napisy, niemal w całości mojej roboty, dlatego mogłem w paru momentach źle zinterpretować zdania i popełnić parę literówek, więc poprawki mile widziane (komentarze pozytywne i uzasadnione negatywne również).
PS. Niemal w całości mojej roboty, bo przy przetłumaczeniu paru zdań pomógł mi ~Zatoichi za co wielkie dzięki.
6.11.2007 - poprawiono błędy zauważone przez ~Sisq - dzięki!
7.11.2007 - poprawiłem błędy znalezione przez ~Nighthanter i ~vennor - dzięki!
7.11.2007 - poprawka jeszcze jednej literówki.





AnimeSub.info 2026