ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

01:12
[shisha] Temat ogólny
01:01
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (3/?)
24/04
[Demo Subs] Sword Art Online: Progressive - Hoshinaki Yoru no Aria
24/04
[DA-Subs] Handa-kun [Zakończony]
24/04
Mangi Waneko
24/04
[Redincall] Projekty
24/04
[Darko] chińskie bajki 3D
24/04
Poszukuję Czcionki.
23/04
[shisha] Unnamed Memory (3/?)
23/04
J.P.Fantastica


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/24 Oshi no Ko ep10
04/20 Blassreiter ep02
04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kin`iro no Chord: Primo Passo ep19 2007.12.27   MicroDVD
Kin`iro no Chord: Primo Passo ep19 ~Odin14
17kB
Golden Chord, The ep19(2)472 razy
ID 20123
Autor:
Odin14
b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b
OPUS 19 - "PAWANA OD ZAGUBIONEGO SERCA"
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
Oj ludzie, ludzie co ja z wami mam? xD Aż tak spodobała wam się ta seria? x3 Tak więc, przy totalnym braku czasu, zabieganiu, braku zdolności do tłumaczenia i zaniedbaniu 3/4 ważnych spraw...przemusiłam się, uległam waszym prośbą i proszę: Oto macie napisy do 19 ep! xP Widzicie jaka ja dobra?^-^hehe
---
Mówię z góry, że przetłumaczyłam to w naprawdę hiper tempie więc zapewne znajdą się drobne błędy, a timing może czasem zawodzić xD" Ech... kto jest idelany(?). Tłumaczone raczej na podstawie japońskiego niż angielskiej wersji więc napisy mogą trochę odchodzić w niektórych zdaniach od wersji[SMS]. Kiedy następne? Nie wiem czy w ogóle będą...Nie mam czasu, serio...Jeżeli nikt nie wykaże chęci to pewnie znów się za to wezmę...Dlaczego nie mamy już czerwca(?)
---
OP i ED na podstawie tłumaczenia Sathine. Do wersji [SMS]. Komentarze mile widziane!





AnimeSub.info 2024