ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

00:31
[Redincall] Projekty
13/03
Skórki DeepDark (forum ANSI i Nyaa.si)
13/03
Hardsuby za darmo z chomikuj
13/03
Poszukiwane źródło cytatu z anime.
13/03
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (14/16)
12/03
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S1 BD (17/22)
12/03
[Darko] chińskie bajki 3D
12/03
Poszukuję
12/03
Re-up hardsubów pl na request
11/03
[shisha] Nihon e Youkoso Elf-san. (9/12)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/11 Naruto ep010
03/07 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep08
03/05 Naruto ep009
03/03 Naruto ep008
02/25 Naruto ep007
02/24 Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ep01
02/22 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep04
02/22 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep01
02/22 Naruto ep006
02/19 Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ep04


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Shigofumi ep06 2008.07.08   Advanced SSA
Shigofumi ep06 ~Gradonil_Ral
11kB
Shigofumi - Stories of Last Letter ep06(3)528 razy
ID 21465
Autor:
Gradonil_Ral
Napisy zrobione do wersji [w.0.0.f] Shigofumi 06 (H.264) [4F0F0656], pasują także do [FTP-A]Shigofumi_06[H264][471A7C35]. (Jak zwykle prawdopodobnie pasują także do plików .avi)
*************
Napisy w kolorze kremowym z brązowymi obwódkami.
*************
Proszę o zgłaszania w komentarzach ewentualnych błędów, dzięki czemu będę mógł wszystko szybko poprawić :)
Internetowy nick zostawiłem po angielsku, bo wydawało mi się to bardziej pasować na forumowy nick.
PS. Proszę nie narzekać na szybkość wyświetlanie niektórych 'postów', jest to dopasowane do szybkości obrazu.
---
Edit 08.07.2008:
Poprawka endingu + błędu z middle school jako 'szkoła średnia'.





AnimeSub.info 2025