ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

08:50
RSVSR Monopoly GO Tips for Tycoon Racers and Boost Timing
08:47
RSVSR What to Play in GTA Online Mar 19 26 2026 Week
08:46
U4GM Where to Find Wins in Diablo IV Season 12 Sigils
08:44
RSVSR ARC Raiders Deliver Carriables Guide for 4000 Points in a Day
07:07
[shisha] Yuusha Kei ni Shosu (Zakończone)
26/03
Francuska platforma ADN oficjalnie wchodzi do Polski
26/03
[FujiSubs] Okiraku Ryoushu no Tanoshii Ryouchi Bouei [Z]
26/03
Czy jest coś co chcielibyście mieć przetłumaczone? Oprócz NARUTO
25/03
Mityczny stwór: ANSI 2.0
25/03
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/28 Naruto ep037
02/23 Kingdom 6 ep10
02/22 Naruto ep019
02/18 One Piece ep136-500
02/15 Naruto ep018
02/15 Naruto ep016
02/15 Mardock Scramble: The Second Combustion
02/14 Macross Plus Movie Edition
02/14 Midnight Eye Gokuu II ep01
02/14 Midnight Eye Gokuu ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kidou Senshi Gundam: Dai 08 MS Shoutai ep03 2008.03.27   MicroDVD
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team ep03 ~Arst
8kB
Gundam 08th MS Team ep03(0)154 razy
ID 21513
Autor:
Arst
Korekta: Microsoft Word 2007
_____________________________________
Napisy na podstawie grupy
-Look up ^^
Synchro do ver:
-29.97 fps
_____________________________________
Uwagi
-Brak End'a
-Przetłumaczyłem Mobile Suit jako mech
_____________________________________
Jeśli ktoś ma wersję, w której jest
przetłumaczona (na angielski) piosenka
końcowa, to byłbym wdzięczny za podesłanie
Skryptu (najlepiej z czasówką) na PW





AnimeSub.info 2026