ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

18:49
[shisha] Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! 3 (5/?)
02/11
[shisha] Watashi wo Tabetai, Hitodenashi (4/13)
02/11
[shisha] Kingdom 6th Season (5/?)
02/11
Poszukuję
02/11
[Fusoku Subs] Suzumiya Haruhi no Yuuutsu (6/28)
01/11
[StarDust] Bukiyou na Senpai. [5/12]
01/11
[Demo Subs] Overlord: Ple Ple Pleiades 4 BD (Zakończone)
31/10
[Darko] chińskie bajki 3D
31/10
[shisha] Hahanoha (2/12)
30/10
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

10/26 Inuyasha ep166-167
10/21 Saigo ni Hitotsu dake Onegai shitemo Yoroshii deshou ka ep04
10/19 Sousou no Frieren ep19
10/18 Sousou no Frieren ep10
10/18 Sousou no Frieren ep09
10/08 Inuyasha ep126
10/06 Silent Witch: Chinmoku no Majo no Kakushigoto ep12
09/28 Inuyasha ep70
09/26 Inuyasha ep68
09/26 Inuyasha ep59


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Jyushin Enbu: Hero Tales ep01 2008.05.03   TMPlayer
Jyushin Enbu: Hero Tales ep01 ~Souyan
6kB
Hero Tales ep01(4)476 razy
ID 22043
Autor:
Souyan
Grupa Kuroneko.
Cóż by tu rzec... Juushin Enbu to projekt nie ruszony (chyba) więc nikt się nie obrazi, gdy dodam napisy do niego prawda ;) ? Cóż, jak zwykle, gdzie brat napisów znaleźć nie może, ja jestem do kieratu zaciągany ;) Ale, ale dośc żartów, czas na szczegóły. Napisy będę robił "na bieżąco" to znaczy dodawał po jednym odcinku, co parę dni do już istniejących i gdy (miejmy nadzieję) będą powstawać nowe. Takie dodawanie ma na celu jednynie Wasze dobro :P Jako, iż brak mi doświadczenia w tym fachu, będę go nabierał wraz z wytykanymi przez Was błędami (i znów: miejmy nadzieję). Jeżeli są zwroty, które błędnie przetłumaczyłem, a takie prawdopodbnie są, proszę umieszczać to w komentarzach, czyli tam, gdzie zawsze. Z góry wielkie dzięki. Cóż, jeśli doczytaliście dotąd, to brawo! Podziwiam za wytrwałość ;) Nic już, widzimy się "w następnym odcinku"
have fun!
PS.Opening i Ending to istna masakra, omijajcie to szerokim łukiem ;)





AnimeSub.info 2025