ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

07:07
Poszukuję Czcionki.
16/05
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (1/12)
16/05
Które napisy do Naruto najlepiej pobrać
16/05
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (6/24)
16/05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (3/12) [18+]
16/05
[shisha] Fate/stay night: Heaven's Feel (Zakończone)
15/05
[Max-Subs] Hundred BD (1/12)
15/05
[Max-Subs] Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu BD (2/12)
15/05
[Max-Subs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? BD (12/12)
15/05
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29
04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Blassreiter ep01 2008.07.18   Advanced SSA
Blassreiter ep01 ~wujek_sheppard
10kB
Blassreiter ep01(0)849 razy
ID 23278
Autor:
Krzyżu
Autorem napisow jest Krzyżu. Ja tylko poprawilem co nieco tlumaczenie, przetlumaczylem tytul na pl (z niem. blass - blady, biały, wodnisty; reiter - jeździec), zrobilem synchro z angielskiego suba w formacie ASS i spolszczylem font uzyty przez grupe [O-L]. Jak tylko Krzyżu doda te napisy do swojej paczki to je usune (probowalem sie skontaktowac z Krzyżem, ale na razie bez powodzenia.)
Synchro jest do pliku: [O-L]_BLASSREITER_-_01v2_[1280x720_h264][F529251D].mkv
Uwagi:
Jesli uzywacie DirectVobSub i nie widzicie efektow (np. \fad), to wylaczcie sobie opcje "Pre-buffer subpictures" w zakladce "Misc".
Link do spolszczonego fonta: http://rapidshare.com/files/130655979/br-fontpl.rar.html





AnimeSub.info 2026