A tym razem pasują do wersji:
=[Osu!]
=[TV-Japan]
=[SS-Eclipse]
Całość wykonana przeze mnie.
Z powodu rewelacji z grupami zajmującymi się Princess no Rondo i opóźnieniem przez nie spowodowanym postanowiłem wstawić napisy jak najszybciej. Wiem, że niektórzy już się nie mogą doczekać bo zostaliśmy 2 epki w tyle. Osobiście wolę tłumaczenia grupy Eclipse, a Osu! potwierdziło, że tłumaczą szybko, ale i dość niedbale tak więc niektóre kwestie musiałem przeinaczać by dobrze pasowały do fabuły.
Tak więc życzę Miłego Oglądania! Mam nadzieję, że napiski w tym trochę pomogą.
Zapraszam do komentowania! Wszelkie opinie i wskazówki mile widziane.
EDIT: Pierwsza aktualka. Usunąłem trochę błędów i uruchomiłem OP i ED.
EDIT2: Dodano napisy mDVD ze zmienionym FPSem do RAWa od [TV-Japan].
EDIT3: Kolejna aktualka.
EDIT4: Czcionka miała pewien niewypał, więc powracam do starej.
EDIT5: Dodano synchro do wersji [SS-Eclipse]
EDIT6: Poprawiono literówki wskazane przez ~ksenoform.