ID 23596 Autor: Justynapl ~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Całkiem spontanicznie, jednak w słusznej sprawie
zgraliśmy się zespół, by oddać wam napisy do tej serii.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Obsada:
Tłumaczenie & tekst piosenek – {Ending}: ~*justynapl~*
Typesetting & korekta & {Opening} & Timing: ~*Rein~*
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Przekład na język rodzimy oparty na tłumaczeniu
angielskich grup: gg i Shintani oraz własnej interpretacji.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Napisy dopasowane do wersji:
[gg]_Hidamari_Sketch_03_[D3A18396].ass
[Shintani]_Hidamari_Sketch_-_03_[a75866ad].ass
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Link do czcionek: Szukajcie go w pliku txt wewnątrz paczki.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Konstruktywne uwagi i uzasadniona krytyka pomaga nam
w tworzeniu coraz lepszych napisów,
dlatego liczymy na wasz aktywny udział
w poprawianiu jakości naszych tłumaczeń.
Mamy nadzieję, że oglądanie odcinków z naszymi napisami
sprawi wam tyle samo radości, co nam tworzenie ich.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
14 września 2008. Reinuś dodał synchron pod gg.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*