ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

18/04
[shisha] Date A Live V (2/?)
18/04
[Redincall] Projekty
18/04
[shisha] Temat ogólny
18/04
[Max-Subs] Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 (15/25)
18/04
Nowy sezon anime już za pasem
18/04
[Darko] chińskie bajki 3D
18/04
Precz z anime on-line! (Wojenna Dyskusja)
18/04
[Demo Subs] Bucchigiri?! (zakończone)
18/04
[Demo Subs] Unnamed Memory (02/12)
17/04
[Grupa Mirai] Sand Land


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/10 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
04/09 Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season ep07
04/03 Rec ep06
04/03 Rec ep04
03/31 Another ep05
03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02
03/04 Ore dake Level Up na Ken ep08
02/28 Fruits Basket (2019) ep25


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Tetsuwan Birdy Decode ep02 2008.08.22   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep02 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep02(3)1035 razy
ID 23943
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[H264-720p][0F178F0A].mkv
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[XVID-720p][C19C9293].avi
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_02[H264_AAC][0B93F1DD].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
22.08.2008 - poprawki by Megaron





AnimeSub.info 2024