ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

17:14
[Redincall] Projekty
15:01
Mangi Waneko
14:55
Wydawnictwo Dango
02/12
Poszukuję
02/12
[Darko] chińskie bajki 3D
01/12
[shisha] Sugar Sugar Rune (38/51)
01/12
vegeta391 // Eien no toku sentai // Dragon Ball Daima
01/12
[shisha] Ao no Exorcist: Yuki no Hate-hen (9/12)
30/11
[shisha] Bleach: Sennen Kessen-hen (35/52)
30/11
Hardsuby za darmo z chomikuj


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

12/02 Bleach: Sennen Kessen-hen ep27
11/26 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep09
11/26 Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A's ep1-9
11/25 Youjuu Toshi
11/25 Youjuu Toshi
11/25 Youjuu Toshi
11/11 Jin-Roh
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep04
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep03
11/11 Tsuma, Shougakusei ni Naru ep02


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Tetsuwan Birdy Decode ep02 2008.08.22   Advanced SSA
Tetsuwan Birdy Decode ep02 ~KieR
10kB
Birdy the Mighty Decode ep02(3)1041 razy
ID 23943
Autor:
KieR
Napisy pasują do wersji:
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[H264-720p][0F178F0A].mkv
[AoShen]_Tetsuwan_Birdy_Decode_-_02_[XVID-720p][C19C9293].avi
[EMiNA]Birdy_The_Mighty_DECODE_-_02[H264_AAC][0B93F1DD].mkv
-------------------------------------------------------------
Napisy są robione na podstawie przekładu grupy AoShen oraz własnej interpretacji.
-------------------------------------------------------------
Opening i ending nie jest przetłumaczony z prostej przyczyny, a mianowicie nie było angielskiej wersji, a z japońskiej nie zrobię ^.^
-------------------------------------------------------------
Czekam na komentarze i życzę miłego oglądania.
-------------------------------------------------------------
22.08.2008 - poprawki by Megaron





AnimeSub.info 2024