ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

19/02
[shisha] Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 3rd Season (11/16)
19/02
Anime w polskim kinie
19/02
Hardsuby za darmo z chomikuj
19/02
Poszukuję Czcionki.
19/02
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (7/27)
18/02
[Grupa Mirai] Dr. Slump Arale-chan
18/02
[shisha] Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd season (Koniec)
18/02
[shisha] Nageki no Bourei ha Intai Shitai (12/?)
18/02
[Fusoku Subs] Roshidere (9/12)
18/02
[moszter] Hyakkano 2 [05/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/19 Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu ep04
02/14 Naruto ep005
02/11 Naruto ep004
02/11 Naruto ep003
02/10 Naruto ep002
02/09 Naruto ep001
02/07 Oshare Kozou wa Hanamaru
02/02 OVERLORD III ep01
01/29 Sousou no Frieren ep1-28
01/29 Milky Passion: Dougenzaka - Ai no Shiro ep01


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


One Outs ep02 2009.04.23   Advanced SSA
One Outs ep02 ~Toua
10kB
One Outs: Nobody Wins, but I! ep02(4)370 razy
ID 26820
Autor:
Toua
Przedstawiam napisy do One Outs ep. 02
Synchro do: [B2E].One_Outs.02.x264.[1661AFD5]
Tłumaczenie: Toua
Korekta: Matsumoto
OP/ED: Toua
ASS: Toua
Czcionki:
http://www.megaupload.com/pl/?d=7HZ0P8Q3
http://www.sendspace.com/file/3ceqh7
http://rapidshare.com/files/192140700/One_Outs.rar
http://rapidshare.de/files/44397475/One_Outs.rar.html
------------------------------------------------------------
Uwagi: Napisy to po prostu reupload starych, gdyż zmieniłem nick, z pewnych przyczyn.
Napisy mogą ulec zmianie, jeśli zauważę jakiś błąd.
Pozdro, Miłego oglądania.
------------------------------------------------------------
Edit 1: Poprawiona literówka wychwycona przez ~tajniak'a
Edit 2: Poprawione błędy wykryte przez ~waski_jestem
Edit 3: Dodana korekta by Matsumoto
Pozdrawiam





AnimeSub.info 2025