ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

10:42
[Darko] chińskie bajki 3D
10:21
[Demo Subs] Pytania do grupy
28/03
[shisha] Mahou Shoujo ni Akogarete (1/13)
28/03
[FujiSubs] Kuroshitsuji: Kishuku Gakkou-hen [0/24?]
28/03
[Fusoku Subs] Shuumatsu Train Doko e Iku? (0/?)
28/03
[Fusoku Subs] Yozakura-san Chi no Daisakusen (0/?)
28/03
[Redincall] Projekty
28/03
Mangi Waneko
28/03
[FujiSubs] Mahou Shoujo ni Akogarete (+18) [4/13]
28/03
[FujiSubs] Temat ogólny


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

03/18 Dosanko Gal wa Namara Menkoi ep08
03/13 Tomodachi Game ep01
03/10 Ore dake Level Up na Ken ep02
03/04 Ore dake Level Up na Ken ep08
02/28 Fruits Basket (2019) ep25
02/19 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep19
02/17 Naruto ep170
02/09 Hataraku Maou-sama!! ep10-12
01/31 Byousoku 5 Centimeters
01/26 Mahou Shoujo ni Akogarete ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Koukyoushihen: Eureka Seven ep01 2009.07.05   SubStationAlpha
Eureka Seven ep01 ~xerxes
14kB
Eureka Seven ep01(13)619 razy
ID 28095
Autor:
xerxes
===========================
<<< Eureka Seven Ep 01 >>>
===========================
<< Tłumaczenie: xerxes
<< Opening & ending: Qsay
<< Timing: (G_P)
===========================
Napisy na podstawie tłumaczenia:
(G_P) / NANASHI
===========================
Napisy dopasowane do:
(G_P) Eureka Seven 01v2(x264)(79F32235).mkv
===========================
Mile widziane konstruktywne uwagi.
===========================
Jestem w trakcie tłumaczenia całej serii i z tej racji, iż staram się, by produkt finalny był najwyższej jakości, napisy do kolejnych epków mogą się pojawiać w dużych odstępach czasowych.
===========================
Napisy wersja retail 1.01
Update: retail 1.02
Update: retail 1.03 - podziękowania dla Qashqai
Update: retail 1.04 - podziękowania dla Yelonas
Update: retail 1.05 - podziękowania dla Microsoftu za Worda :)
Update: retail 1.06 - poprawka w endingu
Update: retail 1.07 - poprawki wprowadzone przez Ma3y, dzięki ;)





AnimeSub.info 2024