ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

08:44
[shisha] Haite Kudasai, Takamine-san (3/12)
07:48
[shisha] Shoukoujo Sara (35/46)
12/05
[FujiSubs] Si Ge Yongzhe (4 Cut Hero) [5/10]
12/05
[shisha] Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (18/24)
12/05
Napisy z NETFLIXA
12/05
[Darko] chińskie bajki 3D
12/05
[shisha] Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? (6/24)
12/05
[Redincall] Projekty
11/05
[Max-Subs] Gorilla no Kami (6/12)
11/05
[moszter] Ballpark de Tsukamaete! [06/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/29 Ookami to Koushinryou: Merchant Meets the Wise Wolf ep7-11
04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01
04/06 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep06
04/03 Aru Majo ga Shinu Made ep01
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Kyou no Go no Ni (2008) ep12 2009.04.14   Advanced SSA
Today in Class 5-2 (2008) ep12 ~szalu
10kB
Kyou no Go no Ni (2008) ep12(0)413 razy
ID 28120
Autor:
szalu
12 ep gotowy... Po ciężkich bojach. Nie dość, że się strasznie głupio tłumaczyło to jeszcze nie miałem motywacji...
Lecz skończyłem, ale...
Odcinek (jak już mówiłem) strasznie się głupio tłumaczyło, więc są możliwe błędy, jeżeli chodzi o budowę zdań i ogólną logikę
----------------
Timing wzięty od [Chihiro]
Powinny też pasować do wersji [Zero-Raws]
----------------
Zrobiłem kilka poprawek i przetłumaczyłem zdania, które mi uciekły ;p
----------------
Potrzebne czcionki
http://odsiebie.com/pokaz/2175828---34f4.html





AnimeSub.info 2025