ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

07/08
[Max-kun] Projekty
07/08
[Askara] Projekty
07/08
[Wtas] Tłumaczenia
07/08
Gry za friko
06/08
Sprzedam figurkę Fate/Stay Night Tohsaka Rin
06/08
[shisha] Fruits Basket 2nd season (18/25)
06/08
[Sabrack] Projekty
05/08
[shisha] Princess Connect! Re:Dive (4/13)
05/08
Poszukuję Czcionki.
04/08
[Bufallo] Projekty


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

00:32 Uzaki-chan wa Asobitai! ep05
08/07 Sakamoto desu ga? ep01-06
08/05 Enen no Shouboutai: Ni no Shou ep05
08/04 Re: Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu 2nd Season ep03
08/04 Strike Witches Gekijouban ep00
08/04 Sword Art Online: Alicization - War of Underworld ep16
08/03 Plunderer ep05
08/03 Kami no Tou ep13
08/03 Kami no Tou ep12
08/03 Kami no Tou ep10


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Asura Cryin` 2 ep09 2009.11.29   Advanced SSA
Asura Cryin` 2 ep09 ~adamot
14kB
Asura Cryin` 2 ep09(2)597 razy
ID 31750
Autor:
adamot, morfik
Tłumaczenie: morfik, adamot
Korekta: adamot, morfik
------------------------------------------------------------
Tłumaczenie z angielskiego przekładu [HorribleSubs] oraz własnej interpretacji. Dodano 27.11.2009 r.
Tłumaczenie i korekta wykonana po połowie.
------------------------------------------------------------
W paczce synchro do:
[HorribleSubs]_Asura_Cryin_-_2nd_Season_-_09_[480p]
------------------------------------------------------------
Potrzebne czcionki:
http://chomikuj.pl/kotonoha/Fonty
------------------------------------------------------------
Aby w pełni wyświetlały się efekty, należy w opcjach DirectVobSub w zakładce Misc, odznaczyć "Pre-buffer subpictures".
------------------------------------------------------------
Poprawki:
Literówki by ~Iron666





AnimeSub.info 2020