ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

13:56
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (4/12)
07:07
Poszukuję Czcionki.
16/05
Które napisy do Naruto najlepiej pobrać
16/05
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (6/24)
16/05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (3/12) [18+]
16/05
[shisha] Fate/stay night: Heaven's Feel (Zakończone)
15/05
[Max-Subs] Hundred BD (1/12)
15/05
[Max-Subs] Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu BD (2/12)
15/05
[Max-Subs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? BD (12/12)
15/05
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29
04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Pocket Monsters Crystal - Raikou ikazuchi no densetsu 2010.02.13   MicroDVD
Pokemon Chronicles - The Legend of Thunder ~Suisho_Kasumi
35kB
Pokemon Chronicles - The Legend of Thunder(0)223 razy
ID 32790
Autor:
Suisho_Kasumi
Archiwum zawiera dwie wersje napisów: jedną oznaczoną (jap_nazwy), w której używane są japońskie wersje imion i nazw własnych oraz angielskie nazwy ataków i drugą oznaczoną (dub_nazwy) z imionami w wersji dubbingowej i atakami przetłumaczonymi na polski.
Napisy dopasowane do wersji: [PM]Pocket Monsters - Raikou The Legend of Thunder 120fps AC3 DVD-SUB[1572026A].avi
Tłumaczenie własne na podstawie wyżej wymienionego fansubu (którego tekst jest niemal identyczny ze starym fansubem grupy Excalibur).
Korekta (z poprawkami przekładu włącznie) oraz polskie nazwy ataków: Niklas
Podziękowania dla:
Qwest - za podsunięcie ostatecznej wersji polskiego tytułu
Daru i patisgarnek112 - za udostępnienie list polskich nazw ataków używanych w oficjalnych tłumaczeniach serii (po których przeanalizowaniu uznałam że wolę skorzystać z fanowskiej wersji Niklasa).
Jestem otwarta na wszystkie uwagi, byleby konstruktywne. To moje pierwsze napisy, więc idealne pewnie nie są (choć się starałam jak mogłam).





AnimeSub.info 2026