ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

15:44
[moszter] Hyakkano 2 [05/12]
15:02
[moszter] Amagami-san Chi no Enmusubi [18/24]
14:22
Poszukuję
09:36
[Fusoku Subs] Yami Shibai 14 (7/13)
17/02
[Darko] chińskie bajki 3D
17/02
[Fusoku Subs] Roshidere (8/12)
16/02
[shisha] Ao no Exorcist: Yosuga-hen (7/12)
16/02
[shisha] Ore dake Level Up na Ken S2 - Arise from the Shadow (7/13)
16/02
[Redincall] Projekty
16/02
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S1 BD (12/22)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

02/14 Naruto ep005
02/11 Naruto ep004
02/11 Naruto ep003
02/10 Naruto ep002
02/09 Naruto ep001
02/07 Oshare Kozou wa Hanamaru
02/02 OVERLORD III ep01
01/29 Sousou no Frieren ep1-28
01/29 Milky Passion: Dougenzaka - Ai no Shiro ep01
01/28 S Rank Monster no "Behemoth" Dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet to Shite Kurashitemasu ep05


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Moshidora ep01 2011.05.29   Advanced SSA
Moshidora ep01 ~MasaGratoR
13kB
Moshi Koko Yakyu no Joshi Manager ga Drucker no Management o Yondara ep01(4)227 razy
ID 39164
Autor:
MasaGratoR
Tłumaczenie na podstawie gg oraz mojej interpretacji.
--------------------
Pasuje do:
[gg]
[Zero-raws]

-------------------
Fonty do pobrania
http://www.mediafire.com/?49xm79tbab0rddj
-------------------
Przetłumaczyłem to najlepiej jak mogłem.
Wszelkie uwagi, jak i oceny mile widziane.
Mam nadzieję, że kogoś zachęcę do dalszego tłumaczenia.
Jeżeli nikt się za to nie weźmie, spróbuje dobrnąć do końca,
chociaż nie spodziewajcie się po mnie cudów.
Przetłumaczyłem wszystko, nawet OP i ED.
-------------------
Aktualizacja #1: przejrzałem jeszcze raz i poprawiłem parę błędów oraz zmieniłem dwa zdania.
Aktualizacja #2: Poprawione błędy wyłapane przez Mammoth.





AnimeSub.info 2025