ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

11:28
[Maszyniści] Momentary Lily
10:03
[Pawelr98] Overlord III
08:21
[shisha] Shoukoujo Sara (12/46)
19/04
[Darko] chińskie bajki 3D
19/04
[shisha] Senpai wa Otokonoko (Zakończone)
19/04
[shisha] Enen no Shouboutai: San no Shou (3/12)
19/04
[shisha] Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season (15/24)
18/04
J.P.Fantastica
17/04
[Max-Subs] Ansatsu Kyoushitsu S2 BD (2/25)
17/04
[Fusoku Subs] Lycoris Recoil: Friends Are Thieves of Time. (1/6)


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

04/19 Shadows House 2 ep12
04/19 Shadows House 2 ep04
04/14 Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season ep07
04/06 Tanoshii moomin ikka ep01
04/06 Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow ep06
04/03 Aru Majo ga Shinu Made ep01
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep25
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep23
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep22
03/31 Shangri-La Frontier - Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su ep21


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


JoJo no Kimyou na Bouken (2012) ep08 2012.12.08   Advanced SSA
JoJo no Kimyou na Bouken (2012) ep08 ~dcf
10kB
Jojo`s Bizarre Adventure (2012) ep08(2)1243 razy
ID 46582
Autor:
DCF
Tłumaczenie na podstawie [Commie] i z timingiem również do tej wersji (i prawdopodobnie do każdej innej, nie będącej Nutbladderem).
W przypadku tego odcinka, tłumaczenie [Nutbladder] było lekko mówiąc "niezdatne do użycia" - to już pomijając nawet fakt, że znów wkleili reklamy, co namieszało w timingu.
Przepraszam za jakość tłumaczenia, ale od niektórych zwrotów w tym odcinku rozbolała mnie głowa. Dużo problematycznych i koślawo brzmiących zwrotów.





AnimeSub.info 2025