ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

13:25
[Max-Subs] Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi BD (12/12) S2 (3/12)
07:07
Poszukuję Czcionki.
16/05
Które napisy do Naruto najlepiej pobrać
16/05
[Max-Subs] Ascendance of a Bookworm S4 (6/24)
16/05
[Fusoku Subs] Yosuga no Sora (3/12) [18+]
16/05
[shisha] Fate/stay night: Heaven's Feel (Zakończone)
15/05
[Max-Subs] Hundred BD (1/12)
15/05
[Max-Subs] Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu BD (2/12)
15/05
[Max-Subs] Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? BD (12/12)
15/05
Mangi Waneko


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep01-05
05/03 Dr. Stone: Science Future ep29
04/27 Hime Kishi wa Barbaroi no Yome ep03


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Major 5th Season ep12 2013.02.08   Subrip
Major 5th Season ep12 ~seviks
12kB
Major 5th Season ep12(0)275 razy
ID 47422
Autor:
Seviks
Napisy do wersji Minor Ja Nai [MJN].
=====>>>><<<<=====
Bazują na angielskich oraz rosyjskich subbach, moim słuchu i rozumienia języka japońskiego :).
=====>>>><<<<=====
Generalnie robię ja na użytek własny, a kiedy tu brakuje - wrzucam. Ostrzegam więc - fajerwerków nie ma.
=====>>>><<<<=====
Aha ... no właśnie na użytek własny co to oznacza:
1) Dzielę się nimi i proszę to docenić i nie pisać, że są z dupy czy coś, bo mi pasują :).
2) Wszelkie wytykanie błędów, będzie ignorowane - znaczy, że i tak nie poprawię tych napisów.
3) Prośby o inny timing czy czcionkę czy cokolwiek, będą ignorowane. Każdy ma zapewne program taki jak SubEdit Player, a tam można sobie samemu zmienić czas, albo czcionkę.
=====>>>><<<<=====
Enjoy!
Seviks ;)





AnimeSub.info 2026