ANIMESUB.INFO | KATALOG ALFABETYCZNY | DODAJ NAPISY | FORUM | FB | SZUKAJ | ZALOGUJ SIĘ    


Zaloguj się
Login:
Hasło:

Przypomnienie hasła

Zarejestruj się



Szybkie menu
Strona główna
Lista użytkowników
Redakcja
Poszukiwane napisy
Regulamin serwisu
FAQ


Ostatnio na forum

Ostatnie dyskusje na forum:

08:47
[SPRZEDAM] Anime i mangi
08:26
[shisha] Temat ogólny
07:52
Lista anime po polsku na Crunchyroll
02/07
Studio JG
02/07
Wydawnictwo Dango
02/07
[Max-Subs] Hanazakari no Kimitachi e S1-S2 (14/25)
02/07
[shisha] Shin Samurai-den YAIBA (Drop)
02/07
[shisha] Enen no Shouboutai: San no Shou Part 2 (11/13)
01/07
[StarDust] Projekty
01/07
[FujiSubs] The Angel Next Door Spoils Me Rotten 2 [4/12]


Ostatnie komentarze

10 ostatnio
skomentowanych napisów:

06/30 Dr. Stone: Science Future ep36
06/23 One Piece ep0001-0100
05/30 Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru? Season 2 ep08
05/16 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep04
05/14 Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga ep02
05/10 Lamune ep12
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep21-25
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep16-20
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep11-15
05/09 Code Geass: Hangyaku no Lelouch R2 ep06-10


animesub.info > Wyszukiwarka
w tytule:

Szukaj napisów

Szukaj napisów Zaawansowane szukanie
Szukaj
w tytule:
Jeśli szukasz napisów do konkretnego odcinka dopisz na końcu jego numer, np: "Naruto ep01".

znalezionych napisów: 1napisów na stronie: 1

Tytuł oryginalny Dodano   Format
Tytuł angielski Udostępnił Jakość Rozmiar
Tytuł alternatywny Ilość komentarzy Mod. Pobrany
ID | Komentarz dodającego


Senyuu. 2 ep01 2013.07.10   Advanced SSA
Senyuu. 2 ep01 ~CoUsT
8kB
Senyu. 2 ep01(0)191 razy
ID 49300
Autor:
CoUsT
------------------------------------------------------------
Napisy przetłumaczone na podstawie tłumaczenia HorribleSubs. Synchro pasuje do wersji [HorribleSubs] Senyuu S2 - 14 oraz [Commie] Senyuu. - 14 [01502A27].
------------------------------------------------------------
Czcionki użyte w tłumaczeniu:
https://www.dropbox.com/sh/zafapa6bt52vm0z/KgVxIonJHU
------------------------------------------------------------
Miłego oglądania!
------------------------------------------------------------
Dostałem kilka dobrych rad od ~Yeti (dzięki!) i poprawiłem dwie rzeczy oraz dodałem na początku endingu notkę informującą o tym, że po nim już nic nie ma. Okazało się, że synchro pasuje również do wersji Commie, więc dodałem w opisie stosowną informację.
//Mały update kosmetyczny.





AnimeSub.info 2026